Indonesian fishermen hung fishhooks on kites and sent them out to sea to catch fish.
印度尼西亚渔民把鱼钩挂在风筝上,让它们出海捕鱼。
In some rich countries, such as Japan and Spain, demand for fish is vastly greater than local supply, encouraging fishermen to pillage the world's seas.
在一些富国,比如日本和西班牙,对鱼的巨大需求量超过了本国海域的供应能力,因而鼓励渔民去掠夺世界海洋。
But in most of the world's fisheries, market mechanisms would create richer fishermen and more fish.
但是在世界大部分渔场中,市场机制可以让渔民更加富有并创造出更丰富的鱼资源。
To try and maintain their catch, more fishermen use nets with a finer mesh. As more smaller, younger fish get caught, there are even fewer fish than before.
要维持过去的打渔量,更多的渔夫使用细孔网,打捞上更多的小鱼,可是由于小鱼都被捞了,鱼的总量比过去更少了。
But to many researchers, fishery officials and even some fishermen, the fact that fish act as environmental engineers provides a compelling reason to protect them from exploitation.
但对很多研究员,渔业行政人员,甚至一些渔民来说,鱼作为海洋工程师这个事实为保护海洋使其免于被开发提供了一个不争的依据。
Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish.
有些垂钓者就是不走运,他们往往鱼钓不到,却钓上来些旧靴子和垃圾。
The pirate fishing is impacting the fish stocks of Sierra Leone, whilst the local fishermen we share the beach with are just trying to make a living and provide for their families.
偷渔对塞拉利昂的存渔量带来冲击,但是和我们同住一个海滩的当地渔民不过是为了养家糊口。
Poor Asians find it harder and harder to afford fish. And individual fishermen find it increasingly difficult to make a living.
贫穷的亚洲人越来越吃不起鱼,同时渔民发现,以捕鱼为生越来越艰难。
Many fishermen are convinced that much of the oil is suspended in the water column or has drifted to the bottom, where it's impacting oyster beds, crab herds, and spawning fish schools.
很多渔民确信不少油污正悬浮在下潜水流中,这会影响到牡蛎养殖场,螃蟹的繁殖和产卵的鱼群。
Water, however, presents a serious challenge for fish and fishermen when it comes to vision and color.
但是水当谈到视觉和颜色对鱼类和渔民仍然是一个严重挑战。
Here you will see water buffalo, ducks swimming in line and the small boats used by fishermen when they ply the river with cormorants to catch fish from its abundant stocks.
在这里,们还能看到成群的水牛,游成一线的水鸭以及渔民们带着鸬鹚在水中捕鱼时所用的小船。
In southern Louisiana, idled fishermen whose fertile fish and shrimping grounds are closed due to that massive oil spill in the Gulf of Mexico are scrambling for another kind of work.
在路易斯安那南部,因为墨西哥湾大范围石油泄漏导致肥沃的鱼场和虾场关闭的闲散渔民正在争夺另一种工作。
Cities such as Minamisanriku, one of the worst hit coastal towns, were living on borrowed time as fishermen aged, fewer young people became fishermen, fish stocks fell, and productivity waned.
像南三陆那样的城市(受冲击最严重的海边城镇之一),随着渔民变老,就依靠借来的时间生存,越来越少年轻人成为渔民,鱼存量减少,同时生产力也下降。
And many others get caught in nets, while fishermen are hunting other fish.
还有很多鲨鱼在渔民捕猎其他鱼种时也会不慎落网。
If people improve monk seal habitat, fish populations might also increase - a boon for both seals and fishermen.
如果人们改善僧海豹的栖息地,鱼群数量也可能会增加—这对海豹和渔夫来说都有好处。
They eat the eggs of fish and compete with them for food, wiping out the livelihoods of fishermen, according to the report.
水母吞食其它鱼类的卵并且和他们争抢食物,同时极大地破坏了渔民的生计。
The abandoned moray: he fishermen say that it has too many fish bones and little meat which is unsavory.
被丢弃的海鳝鱼渔民们说它刺多肉少,太难吃!
Thee other side and fishermen in salvage fish, and on the other side of the farmers in farming, some kind of paddy fields.
对岸还有渔民在打捞鱼呢,还有那边的农民们在耕田,有的在种稻田。
Fishermen use nets to catch fish and prawns in the deep sea.
渔夫们通过渔网去捕捉深海中的鱼类以及虾类。
Fishermen use nets to catch fish and prawns in the deep sea.
渔夫们通过渔网去捕捉深海中的鱼类以及虾类。
应用推荐