Motherlove is a repeated subject in Chinese ancient poems, like "Song of the Parting Son" by Meng Jiao, a poet of the Tang dynasty.
母爱是中国古代诗歌中反复出现的主题,如唐代诗人孟郊的《游子吟》。
I enjoy reading Chinese ancient poems aloud to better understand them.
我喜欢大声朗读中国古诗,以便更好地理解它们。
Our Chinese ancient poems are really great.
我们中国的古诗真的很棒。
In 2001, the younger Lei found a job in Shanghai and began to read books related to ancient poems at bookstores or libraries in his spare time, since he didn't make much money.
2001年,小雷在上海找到了一份工作,由于收入不高,他开始利用业余时间在书店或图书馆阅读古诗的相关书籍。
They are no ancient poems at all!
这哪是什么古诗词啊!
The situation of drought concentrated in ancient poems.
旱灾的复杂情形浓缩于古代诗文之中。
Yes, I select Chinese Ancient Poems as my elective course.
有,我选择中国古代诗歌作为我的选修课。
So I decided to recite some ancient poems to prepare my mood.
所以想先背背古诗酝酿酝酿情绪。
Many ancient poems and legends have linked attractiveness with a thin waist.
很多古典诗歌和传说每每将魅力与纤腰联系起来。
Those are the reasons for the eternal artistic charm of Nineteen Ancient Poems.
这就是《十九首》不朽艺术魅力的根源。
Palindrome poem is a unique literature type of the ancient poems of our country.
回文诗是我国古典诗歌中一种较为独特的体裁。
The translation of Chinese ancient poems and verses has always been a difficult task.
中国古诗词的翻译一直是翻译界面临的难题。
Changhe poems (poem of writing and replying) are a particular category of the Chinese ancient poems.
唱和诗是中国古典诗歌的一个特殊的类别。
Origin of Ancient Poems is a very important and famous classical anthology in Chinese poetic history.
《古诗源》是中国诗学史上一部十分重要而且著名的经典选本。
To solve these problems, we must clearly know that not all ancient poems are suitable for modern translation.
其实,要解决古诗今译目前存在的问题,首先要搞清楚:并不是所有的诗作都适合进行今译的。
Through the research on Phenix Imago in ancient poems, I want to excavate the deep meaning of Phenix in poems.
通过对古代诗文中凤凰意象的研究,力求厘清凤凰意象在古代诗文中所具有的丰富内涵。
For a long time, literary critics have spoken highly of the superb artistic achievements of "the Nineteen Ancient Poems".
长期以来,许多文学评论家们对《古诗十九首》杰出的艺术成就评价甚高。
There are many other names for books in ancient poems and proses. They are one of the important parts of chinese book culture.
古代诗文中大量关于书籍的别称,是中国书文化的重要组成部分。
Creation and appreciation of well-turned phrases is very important part in the creation and theory of the Chinese ancient poems.
佳句欣赏和创作,是中国古代诗歌创作和理论中的一个十分重要的事项。
This article aims at further exploring the formation of the unique artistic style and features of "the Nineteen Ancient Poems".
本文旨在进一步探讨《古诗十九首》独特的艺术风貌的主要成因。
There were beautiful poems whose writers were unknown, such as the "Nineteen Ancient Poems" and "Southeastward Flies the Peacock".
有美丽的诗的作者不明,如“古诗十九首”和“东南飞的孔雀”。
Artistic conception is a great achievement in the cognition of ancient China and also is the ending of the forms of ancient poems.
意象、意境是中国上古认知的伟大成果,也是整个古代诗形式的终结。
In the Chinese ancient poems, the phenomenon of using Numbers in poems existed long time ago, but Du Mu brought this skill into full play.
在中国古代诗歌中,早就存在以数字入诗的现象,但杜牧却将这一手法加以充分的运用。
Though the reasons are complicated for the rise and fall of ancient poems, a decisive factor is the relationship between the poems and the folks.
古典诗词的兴衰尽管有其复杂的原因,但其中起着决定性的则是其与民间所保持的距离。
Ancient Chinese poems singing of the moon which presenting a splendid sight and is of long standing is the important component of Chinese ancient poems.
中国古代咏月诗蔚为大观、源远流长,是中国古代诗的重要组成部分。
The aesthetic feeling of music can be felt by using the tones and syllables in Chinese ancient poems, which is shown by analyses of rhythm in this article.
本文通过对汉语古诗词中韵律和节奏的对比分析,说明声调和音节的运用使汉语古诗词具有强烈的音乐美感。
Chinese idioms: Chinese idioms are the essence of Chinese culture. There are many origins of them, like historical stories, folk legends, ancient poems, etc.
汉语成语:成语是中国文化的精髓,它的来源很多,有的是历史故事,有的是民间传说,有的出自古代的诗词。
Chinese idioms: Chinese idioms are the essence of Chinese culture. There are many origins of them, like historical stories, folk legends, ancient poems, etc.
汉语成语:成语是中国文化的精髓,它的来源很多,有的是历史故事,有的是民间传说,有的出自古代的诗词。
应用推荐