So is the ancient Chinese language and culture on the Japanese culture, ideology and daily life.
中国古代语言、文化对日本文化、精神及生活史方面的影响即如此。
Abstract:Zhi is one of the most commenly-used and most popular character in ancient Chinese language.
摘要: “之”字是古代汉语中最为活跃、最为常用的一个词。
Chaoshan if this is the ancient Chinese language in the Central Plains to wave a product of evolution.
潮汕话本是古代中原汉人语言在潮地衍变的产物。
Though few in number, DMW has a long history, and it was once widely used in ancient Chinese language.
定数量词产生较早,虽数量不多,但却曾经在古代汉语中被较为普遍地使用过。
In particular Professor Qiu Xigui, the ancient Chinese language expert, really appreciated Cai Wei's talent.
尤其是古文字专家裘锡圭教授,他对于蔡伟的才华大为赞赏。
The East Han Dynasty is the key period when the ancient Chinese language transfers to the middle ancient Chinese language.
东汉处于上古汉语向中古汉语过渡的关键时期。
The second task is to solve the problem how to carry out the creative ancient Chinese language teaching with cultural colors.
第二个要解决的是怎样实现富有文化意味的创造性文言文教学。
That "wuqi" was an optional conjunction in ancient Chinese language does not mean that it is used as a conjunction all the time.
“亡其”是古汉语中的一个选择连词,但并不是所有的“亡其”都用作连词。
So gaining a clear idea of their sources is very important for us to learn the ancient Chinese language and to read the relevant words.
因此,弄清它们的来龙去脉,对于我们学习古代汉语言及阅读相关典籍都有重要的意义。
In the field of the ancient Chinese language, the extension of lexical meanings is generally classified in the layer of concrete meanings.
有关词义引申的类型,目前古汉语界从具体意义联系角度进行归纳研究的尚嫌不够。
The antonym study of special book of ancient Chinese language should have a scientific, feasible method to determining antonymous relation.
古汉语专书反义词研究,需要一套科学而又切实可行的确定反义关系的方法。
The synonym study of special book of ancient Chinese language should have a scientific? Feasible method of determining synonymous relation.
古汉语专书同义词研究,要有一套科学而又切实可行的确定同义关系的方法。
This paper describes an ancient Chinese language understanding system(ACLUS) in processing ten proverbial stories written in ancient Chinese.
本文介绍了机器理解古汉语的一个实验系统(ACLUS)。
Dialectal words are the reflections of the area changes of language, which keep down the sounds, vocabularies and some grammars of ancient Chinese language.
方言是语言的地区性反映,它在不同程度上保留了古代汉语的音读,词汇和某些语法现象。
At present, semantic researching approach to Chinese language based on this theory has gradually matured, which makes it possible to use this theory to study ancient Chinese language materials.
目前,这一理论在汉语语义研究上的方法已日臻成熟,使得应用这一理论研究古汉语的语料成为可能。
The ancient Chinese language teaching, a vehicle for the transmission of national culture, if a copy of the out-dated teaching model, will never give birth to the flourishing of national culture.
作为实践民族文化传播的重要途径之一的中学文言文教学,如果再沿袭旧的教学模式,将不会带来民族文化的繁荣。
At the same time, argument environment, academic tradition and ancient Chinese language also has important effect to Mojing logics. And this is the main reason of Mojing logical character formation.
同时,论辩的场域、学术思想传统、古汉语等因素也对墨经逻辑的形成有着重要的影响,这是墨经逻辑特征形成的主要原因。
Drawn to the ancient language, he went to China to study Chinese in the 1990s.
20世纪90年代,他受这门古老的语言所吸引,前往中国学习汉语。
Given the ubiquity and spread of Hanzi in Ancient Asia, it made a lot of sense to make traditional Chinese the universal language of the Avatar world.
考虑到古亚洲汉字的普及率,在神通剧中的世界里起用正体中文作为通用语言无可非议。
The great contribution made by Chinese Language in ancient times to the world civilization mainly depended on the scientific gist and humanism of them advanced Chinese Practising Philosophy.
而古时华语对世界文明进步的贡献主要有赖于当时先进的中国实践哲学的科学精神和人文主义。
In addition, the humorous language of the Journey to the West, its lively and interesting characters and its comic atmosphere, all contribute to the rarities of ancient Chinese novels.
另外,《西游记》的语言幽默诙谐,人物生动有趣,充满了喜剧的色彩,这一点在中国古代小说中也是不可多得的。
There are difference and obvious similarity between Chinese ancient literature theories and Western modern ones on the Sense of Language and Significance.
中国古代文论与西方现代文论在语言、意义观念上既存在着相似之处,又有明显的不同。
The Chinese language is rich in ancient written works. Their long history outshines any other written language.
汉语有丰富的古代文字作品,源远流长,远非任何其他一种语言的文字可与之媲美。
The study shows there are many ancient Chinese compositions in the language of the folk song of Hakka, the reason of which is the Hakka came from Central Plains.
研究表明,客家山歌的语言有很大的存古性,它保留了较多的古代汉语面貌。
Ancient Chinese is the course which teaches the ancient language and culture, and it's away from social reality, with boring contents.
古代汉语讲授的是古代语言文化知识,远离社会现实,内容枯燥无味;
Obviously they seem to fall instantly in love with Chinese, an ancient, Oriental language.
显然,他们似乎爱上了中国,一个古老的东方语言的热爱即刻。
This paper aims to explore ancient novel teaching strategies of Chinese language textbooks for middle schools under the View of the New Curriculum Standard.
本文旨在探索新课标视野下中学语文教材中古代小说的教学策略。
The producing of Mohist semantics thoughts has close relation with the feature of Chinese ancient language.
“侔”的语义学思想产生与中国古代汉语的特征有密切关系。
The ancient Korean did not have a writing system of its own, so the Chinese characters were introduced into the language.
古代韩国没有能够确切标记自己语言的民族文字,因此引进中国汉字来书写生活。
The ancient Korean did not have a writing system of its own, so the Chinese characters were introduced into the language.
古代韩国没有能够确切标记自己语言的民族文字,因此引进中国汉字来书写生活。
应用推荐