The mission has been hailed as an unprecedented success.
这次使命已被宣布为一次空前的成功。
An unprecedented number of unsold cars in Japan have forced Toyota to stockpile them in the parking lots of Fuji Speedway.
日本未售出的汽车数量达到前所未有的水平,迫使丰田汽车在富士高速公路停车场大量囤积。
We are now witnessing an unprecedented increase in violent crime.
我们现在看到暴力犯罪空前增多。
It was an unprecedented demonstration of people power by the citizens of Moscow.
这是莫斯科市民对人民力量史无前例的证明。
It posed an unprecedented threat to the wildlife around Antarctica.
它对南极洲周围的野生动物构成了前所未有的威胁。
From 1641 to 1643, there had been an unprecedented explosion of printing and publishing in England.
从1641年到1643年,英格兰出现了空前的印刷出版狂潮。
This means an unprecedented number of people are surviving longer in conditions requiring expert support.
这意味着,在需要专家支持的情况下,存活时间更长的人数达到了前所未有的水平。
This means an unprecedented number of people are surviving longer in conditions requiring experts' support.
这意味着,越来越多的人更加长寿,需要专家支持。
China held a grand parade in Beijing to mark the defeat of Japan in World War Two, displaying its military power on an unprecedented scale.
中国在北京举行了盛大的阅兵式以纪念在二战中战胜日本,并前所未有地展示了自己的军事实力。
According to Kerber, motherhood became pivotal to the fate of the republic, providing justification for an unprecedented attention to female education.
根据Kerber的说法,母性成为了共和国命运的关键,这为前所未有的女性教育关注提供了辩护。
That shift, in turn, place an unprecedented premium on "knowledge workers", a new class of wealthy, educated, and mobile people who view themselves as free agents in a seller's market.
反过来,这种转变又给“知识工人”带来了前所未有的好处,这是一个新的阶层,由富有、受过教育、流动性强的人组成,他们认为自己是卖方市场上的自由代理人。
During the middle of the 19th century, Germany, along with other European nations, experienced an unprecedented rash of workplace deaths and accidents as a result of growing industrialization.
在19世纪中叶,由于工业化的发展,德国和其他欧洲国家经历了前所未有的大量因工死亡和因工事故。
this is an unprecedented gathering.
这是一个前所未有的聚会。
It will be an unprecedented occurrence.
这将是史无前例的壮举。
He called it an unprecedented illegal act.
他说,这是史无前例的非法行为。
Through her eyes, NASA has an unprecedented opportunity.
她认为,国家宇航局有一个前所未有的机遇。
Mankind is facing an unprecedented severe challenge.
人类正面临前所未有的严峻挑战。
This is a social experiment on an unprecedented scale.
这一社会实践的范围是史无前例的。
On the one hand, this gives us an unprecedented opportunity.
一方面,这给了我们一次前所未有的机会。
Home prices began climbing at an unprecedented rate in 2001.
房屋价格在2001年以前所未有的速度上升。
The ongoing disaster in Japan is an unprecedented human tragedy.
在日本持续发生的灾难是一场史无前例的人类悲剧。
But his most recent stunt was an unprecedented emotional triumph.
但是相比之下,他最近特技的完成是一项空前让人激动的创举。
Private contractors have played an unprecedented role in Iraq.
私人承包商在伊拉克发挥了前所未有的作用。
As a result, new diseases are emerging at an unprecedented rate.
因此,新疾病正在以空前速度出现。
The median age of such homes was 11.5 months, an unprecedented figure.
房屋放置时间的中位数是11.5个月,这是一前所未有的数字。
This is an unprecedented gathering to address an unprecedented threat.
这是一次为应对前所未有的威胁而举行的史无前例的会议。
The result has been an unprecedented outpouring of creative works.
这种文化衍生出了史无空前的大量的原创作品。
This is truly new territory and being done on an unprecedented scale.
这确实是正在以前所未有的规模开展的新领域。
This is truly new territory and being done on an unprecedented scale.
这确实是正在以前所未有的规模开展的新领域。
应用推荐