Stephanie Faul is a freelance writer, editor and journalist who lives in Washington, D. C. , in an old house primarily furnished with stacks of books, plants and plastering tools.
斯蒂芬尼·福勒是自由作家、编辑和记者,住在华盛顿特区的一所老房子里,屋中主要是一摞摞的书,还有植物和抹泥 工具。
There's an old story reported by an American journalist in Shanghai after the end of World War II. Ravaged by hyperinflation, locals had turned to using tins of sardines as an alternative currency.
有一个老故事,二战刚结束,一名美国记者在上海看到,恶性通货膨胀肆虐,人们使用罐装沙丁鱼作为替代货币。
There's an old story reported by an American journalist in Shanghai after the end of World War II. Ravaged by hyperinflation, locals had turned to using tins of sardines as an alternative currency.
有一个老故事,二战刚结束,一名美国记者在上海看到,恶性通货膨胀肆虐,人们使用罐装沙丁鱼作为替代货币。
应用推荐