I mean, television, radio, these days podcast and film, there's just an embarrassment of richness.
我认为,电视、收音机,现在的播客、电影,资源多到让你困惑。
The evidence overwhelmingly suggests the only measurable "creativity crisis" America faces is an embarrassment of riches.
这一证据足以告诉人们美国面临的唯一重大“创意危机”是一种源于财富的尴尬。
The city’s tiny population—fewer than 10,000 people spread across 5,000 square miles—makes this an embarrassment of riches.
西特卡人口稀少(只有不到一万人,散落居住在5000平方英里的地方),如此丰富的水资源都不知该怎么利用。
John McCain would be wise to keep Mr Paulson in his job for the time being (he hardly has an embarrassment of talented replacements waiting in the wings).
约翰·麦凯恩将会英明的暂时保留保尔森的工作(在这方面他手头几乎没有几个可用之才)。
Last but not least, the Edinburgh Festival has an embarrassment of riches for canny volunteers: keep an eye on edinburghfestivaljobs.com for the latest opportunities.
最后不容错过的是对于精明的志愿者来说,爱丁堡艺术节有太多好的机会:请留意edinburghfestivaljobs.com以发现最新的机会。
"It's an embarrassment of riches because the preservation is so remarkable," said Adam T. Smith, an anthropologist at the University of Chicago who has visited the cave.
“它让富人们感到难堪,因为储存物是如此得不寻常,”亚当- T -史密斯说,他是芝加哥大学的人类学家,刚刚参观完那个洞穴。
However, with Paulo Ferreira and Lassana Diarra competing for the right-back spot and Jose Mourinho boasting an embarrassment of riches in midfield, his future chances look limited.
不过由于球队右后卫位置上有费雷拉和迪亚拉的争夺,而中场更多堆积了大量球员,看上去他未来的出场机会并不多。
Not understanding how the oldest adjuvant of all does its stuff was thus becoming both an embarrassment and a barrier to further research.
不明白这最古老的佐剂是如何发挥作用成了一个尴尬的话题和阻挡研究的障碍。
Anyhow, by that point the American intellectual community realized that the Peters book was an embarrassment, and it sort of disappeared-nobody talks about it anymore.
不管怎样,在那时美国知识圈也意识到彼得斯的书会让他们难堪。它也渐渐的销声匿迹了——人们也不再谈论它。
The need for any kind of bailout represents an embarrassment for Switzerland, which has long prided itself on the strength and security of its Banks.
对长期以本国银行业的实力、安全为荣的瑞士来说,救助银行意味着一种尴尬。
It is not only an embarrassment for sufferers but a test of endurance for family and friends.
这不仅对当事人来说很尴尬,对于家人和朋友也是一种忍耐力的考验。
The Nets should’ve had an assurance months ago that Anthony would sign with them and spared themselves the embarrassment of this negotiating process.
篮网几个月前就应该保证安东尼会和他们签约,也省得现在陷入这种你不推我不就的尴尬境地。
"One day as a teacher, a life as a father," he quoted an ancient saying, which gave me a feeling of embarrassment for the hypocrisy.
“一日为师终生为父。”他引用古人的言语,这让我对这个伪君子有一种很尴尬的感觉。
Birdy's mother is uncompromising with his father and the neighborhood kids, a source of embarrassment and guilt which burdens Birdy, causing him to feel like an outsider.
鸟人母亲与其父、与邻家孩子的关系都不调和,随之而来的难堪和内疚压在鸟人身上,使得他感觉无法融入其中。
An added peculiarity of the Moscow Dada baby is that Dada in Russian means "Yes, Yes", a potential embarrassment for any child.
莫斯科达达宝宝的特点在于达达在俄语里意思是“是的,是的”,对任何一个孩子来说,都是一种尴尬。
A referee traduced, a nation conned, a morally demented coach, an unrepentant perpetrator, supine governing bodies, a contagion of embarrassment across France: all in all, a grand night in Paris.
毁誉的裁判,受骗的国家,疯狂的教练,不知悔改的罪人,懒散昏庸的监管,蔓延全国的尴尬:总而言之,巴黎上演了伟大之夜。
If you don't want to be an embarrassment to your friends and want to convey the image of a fashionable yet classy man, it's time to banish certain items from your wardrobe.
如果你不想令你的朋友尴尬,但又想给人以时尚而经典的男人形象的话,现在是打开你衣柜淘汰到一些衣物的时候了。
The northern state of Bihar used to be even more of an embarrassment.
过去,北部比哈尔邦是更加让人难堪的地方。
For example, if you help the children of migrant workers with their education, you will quickly realize that poor migrant workers should not be seen as an embarrassment to Beijing.
譬如,通过帮助外地民工教育其子女,你会很快认识到贫苦的外地民工不应该被视为北京的尴尬。
Failing to keep a promise leads to an emotional reaction of shame, embarrassment, or disappointment.
未遵守承诺导致一种情绪反应的耻辱,尴尬,或失望。
As a non-native English speaker, I credit Google Translate with helping me prepare for countless presentations in English and avoid embarrassment in an even larger number of email correspondences.
作为一个母语非英语的演讲者,我要感谢谷歌翻译,它帮助我准备了许多次英文演示且避免了我在无数次邮件通讯可能出现的尴尬境地。
This can result in embarrassment, distress and an impaired quality of life.
这可能会导致尴尬,危难和受损的生活质量。
There was a brief pause, an air of momentary mutual embarrassment.
停顿了有那么一小会儿,气氛让双方片刻间都感到尴尬。
To them, I'm some sort of odd person, an embarrassment not fit to be on the road.
对于他们来说,我是一个古怪的人,使人尴尬的人不适合一同去旅行。
To them, I'm some sort of odd person, an embarrassment not fit to be on the road.
对于他们来说,我是一个古怪的人,使人尴尬的人不适合一同去旅行。
应用推荐