The skin of amphibians is permeable to water.
两栖动物的皮肤是透水的。
Some amphibians adapt to arid environments by completing accelerated development with resting stages deep underground.
一些两栖动物通过在地下深处的休眠期内完成加速发育以适应干旱环境。
Like most amphibians these begin life in a juvenile "tadpole" state, then metamorphose into the adult form — except for one species, the axolotl, which famously lives its entire life as a juvenile.
像大多数的两栖动物一样,它们从幼年的“蝌蚪”状态蜕变成成年的形式——蝾螈这个物种除外,众所周知,它一生都处于幼年状态。
A similar strategy—accelerated development combined with a resting stage—has also allowed amphibians to inhabit deserts.
一个类似的策略——加速发展与休息阶段相结合——也使两栖动物得以栖息在沙漠中。
Tips for Shooting Reptiles and amphibians.
拍摄爬行动物和两栖动物的技巧。
Perhaps the most famous of the lost Amphibians.
这种蟾蜍可能是已经消失的两栖动物中最著名的一个。
It's basically a defense against birds, reptiles, amphibians, that sort of thing.
这是一种对抗鸟类、爬行动物、两栖动物等袭击的基本防卫手段。
Right before the extinction events, the first proto-amphibians made it onto shore.
正是在此次灭绝之前,原始两栖动物第一次爬上了陆地。
They put the Epomis beetles in a cage with each of the five aforementioned amphibians one by one.
他们把步甲放进笼子,并一只一只地放进上面提及的五种两栖类。
Over the next couple of hours, they devour the amphibians, starting with their delicious legs.
在接下来的两小时中,这些甲虫会从美味的腿部开始,狼吞虎咽地吃光它们的猎物。
Fish are first found about 450 million years ago, while amphibians appear roughly 380 million years ago.
鱼类首先出现在4亿5000万年前,两栖动物出现在大约3亿8000万年前。
In 1915 there were seven species of amphibians in the park, and there were abundant Numbers of each species.
1915年公园中有7中两栖动物,每种的数量都很丰富。
The university, with the help of Germany's Leipzig zoo, is leading a project to breed amphibians in captivity.
在德国莱比锡动物园的帮助下,该大学正在主持一个圈养繁殖两栖动物的研究项目。
So tens of thousands of fungi can infect reptiles and amphibians, but we can only be invaded by a few hundred fungi.
所以爬行动物和两栖动物会感染上数以万计的真菌,而我们只会被几百种真菌侵害。
For example, certain amphibians retain fishlike gills even when fully mature and past their water-inhabiting period.
如某些两栖动物即使在完全成熟并已经度过水中生活的时期后仍然保留有鳃。
Snakes now join a list of declining animal populations that includes fish, amphibians, reptiles, birds, and mammals.
如今,蛇已经与包括鱼类、两栖动物类、爬行动物类、鸟类和哺乳动物类中的不少种类一样,成为一个数量正在急剧下降的动物种类。
Amphibians seem to be facing the greatest threat, with 1, 895 of 6, 285 assessed species in danger of extinction.
看来两栖动物受到的威胁最大,IUCN评估的6285个两栖类物种中,有1895个处于濒危状态。
"These are fantastic finds and could have important implications for people as well as for amphibians," said Dr Moore.
“这些都是非常了不起的发现,而且可能对人类和两栖类物种来说都有重要的意义,”摩尔博士说。
Boys are made of errant amphibians, mollusks and puppy parts while girls are made of sugar and spice and all that's nice.
男孩是由爱捣乱的两栖动物、懒惰的软体动物和活泼的小狗组成的,而女孩是由糖、香料和其他一切美好的事物所组成的。
Amphibians are the most threatened group of animals worldwide, with a third of the world's species in danger of extinction.
在全球范围内的动物当中,两栖类受到灭绝的威胁最大。有三分之一的两栖类已在灭绝的边缘。
Many reptiles and amphibians also critically endangered, while up to 70% of plants could be wiped out, say conservationists
自然资源保护者警告,高达70%的植物可能被消灭,而许多爬行动物和两栖动物也处于极度濒危当中。
This is also the same game that early land vertebrates, early amphibians and early relatives of crocs and dinosaurs were playing.
早期的陆地脊椎动物、早期的两栖动物,还有鳄鱼和恐龙的近亲也是如此。
That troubled group included one in eight of the bird species, one in five mammals, one in four corals and one in three amphibians.
这些危险组包括1/8鸟类,1/5哺乳类,1/4珊瑚和1/3两栖类。
Tens of thousands of fungal species infect reptiles, amphibians and other cold-blooded animals, but only a few hundred harm mammals.
数以万计的真菌都能够感染爬行动物、两栖动物和其他冷血动物,但只有其中的几百种才对哺乳动物构成威胁。
That is why, they believe, most animals — mammals, birds, reptiles, amphibians and fish — produce their young and multiply in spring.
他们也由此认定,大多数动物——哺乳动物,鸟类,爬行动物,两栖动物和鱼类——在春天生育繁殖。因为春季白天开始变长,气温也日渐回升。
Should wildlife documentary makers respect the privacy of creatures like these amorous amphibians? An academic claimed they should?
野生动物纪录片制作者应该尊重动物们——比如这些多情的两栖动物——的隐私吗?
Dr Haussler wants to sequence 10,000 vertebrates, a sixth of the total number of species of fish, amphibians, reptiles, birds and mammals.
Haussler博士想测序1万种脊椎动物的基因组,这个数目也即是包括鱼类,两栖类,爬行类,鸟类和哺乳动物等所有物种总数的六分之一。
One problem is that the cells of amphibians—among the animals most endangered by a warming world—have seemed almost impossible to preserve.
两栖动物是由于气候变暖而濒临灭绝的一种动物,他们的主要问题是细胞不太容易保存。
However, in 1992 there were only four species of amphibians observed in the park, and the Numbers of each species were drastically reduced.
然而到了1992年在公园中只观察到4种两栖动物,并且每种动物的数量都显著下降。
However, in 1992 there were only four species of amphibians observed in the park, and the Numbers of each species were drastically reduced.
然而到了1992年在公园中只观察到4种两栖动物,并且每种动物的数量都显著下降。
应用推荐