There are differences between British and American usage.
这几个词的用法在英美之间有所不同。
American usage differs from English usage in certain ways.
美国用法在某些方面与英国用法不同。
Yet we need not be readers of Ruskin to know that competition also has a pejorative sense, even in American usage.
然而,我们就是不读拉斯金的书也知道,竞争也是带有贬意的,哪怕是在美语的用法中也是这样。
In American usage, a collective noun takes a singular verb when it refers to the collection considered as a whole, as in.
在美国用法中,集合名词在指代的集合名词作为一个整体时,谓语动词要用单数形式,如在。
In American usage, a collective noun takes a singular verb when it refers to the collection considered as a whole, as in the family was united on this question.
在美国用法中,集合名词在指代的集合名词作为一个整体时,谓语动词要用单数形式,如在全家在这个问题上达成一致。
All the action of this module takes place in the us, and therefore students will hear a variety of different American accents and be confronted with mainly American usage and speech patterns.
本模块所有场景都发生在美国,因此大家将会接触到不同的美国口音,连同美式用法和语言方式。
That is why Nielsen, an American firm that monitors television viewership, bought Telephia, a firm which tracks mobile-phone usage, last month
在上个月,一家名为Nielsen的美国收视率掌控公司收购了一家名为Telephia的跟踪调查移动电话习惯用法的公司,其原因就在于此。
The average American family of four can live on 3 gallons of water a day, yet 400 gallons is closer to the daily usage.
一个美国四口之家平均一天仅需3加仑水就能生活,但是实际上却用了接近400加仑水。
On this program we explore the history and usage of common expressions in American English.
这期节目中我们将会探索美式英语中常用短语的历史和用法。
Comcast, an American cable operator, has been criticised for cutting off intensive P2P-using "bandwidth hogs", even though it refuses to specify exactly what it regards as acceptable usage limits.
一个美国电缆经营公司Comcast,对限制大量使用P 2 P提出了批评,大量使用P 2 P被称作“独占带宽”,但即使如此,其也拒绝对可接受的使用限制的确切要求进行详细说明。
American dialects often vary from Standard English in the form and usage of relative pronouns.
美国的各种方言在关系代词的形式和用法上常与标准英语有出入。
One big change in English usage happened when Noah Webster wrote the American dictionary of the English language, giving American English its own identity.
䒶英语用法发生了一次大变化,那就是在诺厄·韦伯斯特编撰的《美国英语词典》的那个时期,这本词典体现了美国英语的特色。
Since the Crash Test Dummies, Vince and Larry, were introduced to the American public in 1985, safety belt usage has increased from 21% to 70%, saving an estimated 75,000 lives.
撞车测试假人文斯和拉里于1985年与美国公众见面后,使用安全带的比率从21%增加到70%,估计有75,000人的生命。
Due to the cultural differences between Chinese and British-American culture, people use different way to express color. Even for the same color, the understanding and the usage are also different.
由于汉民族文化和英美文化之间存在着差异,使得人们在表示颜色的方法和用词上不尽相同,即使对同一颜色的理解和使用也有所不同。
There are some differences in pronunciation, vocabulary, usage, etc. between American English and British English and they are still changing now.
美式英语与英式英语在语音、词汇、语法等方面都存在一定的差别,且这些差别都在不断的变化之中。
There are some differences in pronunciation, vocabulary, usage, etc. between American English and British English and they are still changing now.
美式英语与英式英语在语音、词汇、语法等方面都存在一定的差别,且这些差别都在不断的变化之中。
应用推荐