For many years, America and Americans could get by with cultural blindness and linguistic ignorance.
多年来,美国和美国人都可以忍受文化盲目性和语言上的无知。
America and Americans were prosperous beyond the dreams of the Europeans and Asians whose economies the war had destroyed.
美国的繁荣和美国人的富足超出了经济被战争摧毁的欧洲人和亚洲人的梦想。
The Earl of Dorincourt is an angry, selfish, bad-tempered old man, and he hates America and Americans.
多林·考特伯爵是一个易怒、自私、坏脾气的老头儿,而且他讨厌美国和美国人。
Remember though, that each person's experience is different, and part of the value of your experience abroad will be your own discovery of America and Americans.
记住,每个人的经历都是不一样的,你一部分在国外留学的经历的价值就在于你自己对美国和美国人的发现。
It has enabled Americans to be extremely productive, and productivity itself is highly valued in America.
它使美国人有极高的生产力,而生产力本身在美国也受到高度重视。
Even if Spanish firms win some big contracts, most of the jobs will go to Americans, not Spaniards, and they will pay taxes in America.
尽管西班牙的公司能得到不少大的合约,但是大部分的工作都将被美国人得到,而非西班牙人,而且他们得向美国交付税金。
These novels’ view of America, and Americans, is deeply conflicted; often the United States is portrayed as a blundering monster — not evil so much as dangerously ignorant.
这些小说对于美国和美国人的观点是极其矛盾的,美国通常被描写成一个粗笨的怪物——并不十分邪恶,却带有一种愚昧的危险性。
But this raises a question: what if Americans again started saving 5% of what they earn? What would it mean for America, and the world?
但新的问题在于:如果美国人重新开始将其5%的收入存起来,会给美国和世界带来什么?
Some genetic and time-dating studies point to the possibility that ancient Americans came from other places and arrived earlier than Clovis sites in North America.
一些基因和年代测定的研究指出远古美国人可能来自其他地方,而且比北美洲的克伦维斯人来的早。
Many Americans now enjoy rice, soybean curd, sashimi, and other Japanese dishes, and the large number of Japanese grocery stores in America indicates the popularity of Japanese food.
最近很多美国人也开始喜欢吃米饭、豆腐和生鱼片,美国街头随处可见日本饭馆,可见日本料理在美国受欢迎的程度。
Some 50 million Americans have allergies, according to the Asthma and Allergy Foundation of America.
据美国哮喘和过敏基金会统计,差不多有50,000,000的美国人有各种过敏症。
In hard times, Americans have rallied together, sacrificed and even given their lives for our country, because they believe in the essential goodness and promise of America.
在艰难的时刻,美国人们曾经同舟共济,不顾牺牲甚至为国捐躯,因为他们相信本质的美德和美国的承诺。
A: Because America has many laws to ensure equality and prevent discrimination, Americans are not required or even expected to put information of such a personal nature on their resumes.
因为美国有很多确保平等、防止歧视的法律,所以美国人不要求或者甚至不期望应聘者把这样的个人信息写进简历。
But it is not much compared with America where, according to a 2002 Gallup poll, over half of married Americans between the ages of 18 and 49 lived together before their wedding day.
但这同美国相比,就是小巫见大巫了,据2002的盖洛普民意测验显示,年龄处于18至49的已婚美国人中婚前同居者超过一半。
He composed the symphony inthe spirit of the folklore African Americans and American Indians aftercoming to America.
他来到美国后,根据非裔美国人和美国印第安人的民间音乐的精神谱写了这个交响曲。
And now Palin is suggesting he doesn't feel the same way about America that most Americans do.
现在,佩林竟然暗示道,奥巴马对美国的感觉与大部分美国人不一样。
But if the poor copy the pattern of wealth creation that made Europe and America rich, they will eat up as many resources as the Americans do, with grim consequences for the planet.
但如果穷国照搬欧美的致富模式,它们将消耗掉同美国一样多的资源,从而给地球带来严重的灾难。
My fellow Americans, men and women like Cory remind us that America has never come easy.
同胞们,像克里这样的男人和女人提醒我们美国的今日来之不易。
Not until recently since the 9.11 and Iraq war when the Americans found out even the whole world know about American culture, there are large proportion of them don't like America.
也是在最近9.11和伊战之后,美国人才发现尽管这个世界都了解美国文化,但这之中仍然有很大一部分的人不喜欢美国。
With Iraq, he has to mix resolution-america surely must keep its troops there throughout 2007-with contrition: he owes Americans and Iraqis a frank explanation of the mistakes made.
对于伊拉克问题,他还需要在保持立场坚定(美国必须在2007年全年维持伊拉克的驻军)的同时,为所犯的错误诚恳地进行自我批评——他还欠美国人和伊拉克人一个解释。
NEARLY three-quarters of Americans wish China would "just hurry up and overtake America already, " according to a new survey by The Economist Simulation Unit, published on April 1st.
根据经济学人模拟库(The Economist SimulationUnit)4月1日发布的一份新调查,将近3/4的美国人希望中国“加快速度,立刻超过美国”。
NEARLY three-quarters of Americans wish China would "just hurry up and overtake America already, " according to a new survey by The Economist Simulation Unit, published on April 1st.
根据经济学人模拟库(The Economist SimulationUnit)4月1日发布的一份新调查,将近3/4的美国人希望中国“加快速度,立刻超过美国”。
应用推荐