Amcor first indicated it was in talks with Rio Tinto about the acquisition of part of the Alcan business in February.
Amcor公司首先表示,它正与力拓的收购的一部分,加拿大铝业公司的业务在2月份。
Responding to a query from the Australian Securities Exchange (ASX) about a rise in its share price this week, Amcor said its negotiations with Rio Tinto were continuing.
在回答查询从澳大利亚证券交易(澳大利亚)关于增加其股价在本周,Amcor公司表示,其与力拓的谈判仍在继续。
The packaging business said in its reply to the ASX that the market may have been speculating that Amcor is considering an equity raising to partially fund the possible acquisition.
包装企业表示,在答复澳大利亚,市场可能已经猜测,Amcor公司正在考虑提高部分股权基金收购的可能。
In particular, this query returns the text values of the trade IDs associated with all credit default swap derivatives in which "Amcor Ltd" or "Abbey National PLC" are referenced entities.
具体地说,此查询返回引用的实体是“AmcorLtd”或“AbbeyNationalPLC”的所有信用违约互换衍生产品的相关交易ID的文本值。
Those discussions continue to be incomplete in nature, and there can be no assurance that any binding proposal or transaction will result from those discussions, "Amcor said in a statement."
“这些讨论仍然是不完整的性质,因此不能保证任何有约束力的建议或交易将导致从这些讨论中,”Amcor公司在一份声明中说。
Those discussions continue to be incomplete in nature, and there can be no assurance that any binding proposal or transaction will result from those discussions, "Amcor said in a statement."
“这些讨论仍然是不完整的性质,因此不能保证任何有约束力的建议或交易将导致从这些讨论中,”Amcor公司在一份声明中说。
应用推荐