Althought it is ugly, we must love it.
是的,它很丑,但你必须爱它。
Althought I don't know if you could see the article, welcome u!
虽然我不知道是否你可以看懂这片文章,但是我们欢迎你!
Althought we missed it, they do serve wine in the evening at the lobby as well.
尽管我们错过了,他们还在晚上在大厅里提供了红酒。
Althought the conditions were not so good, my childhood was happy and interesting.
尽管条件不是那么好,我的童年时快乐有趣的。
Althought to some extent Mr Obama is again shrinking from leadership, it probably makes sense.
虽然某种程度上奥巴马的领导力再次缩水,但是这可能是有意义的。
Althought both sides are out of the love for children, they still can not understand each other.
虽然双方都对孩子的爱了,他们仍然不能相互理解。
Also someone else choose eggs with yoghourt, but it is really hard to suffer the taste althought it's nutrient.
还有一些人吃茶叶蛋和酸奶,虽然有营养,但味道实在不能接受。所以,我选择一根油条蘸着一碗豆浆吃。
Althought the thing has pasted for twenty years, but I can remember the scene syllabify that the first time I arrived at Florence.
虽然事情已经过去二十年了,但我依然清晰地记得首次抵达佛罗伦萨的情景。
Althought I've forgotten the content of the shoe box for a long long time, but the contents certainly left a very vivid memory in my head.
盒子里的内容,虽然忘了那么旧,还是给我留下了深刻的印象。
Althought the prince did not complete his tour, former palace spokesman DA Dickie Arbiter says heit was still a successful employmentdeployment.
虽然王子没有完成他此次之旅,但是前王宫发言人DA说这仍是一个成功的调度。
Althought mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can nonetheless be quickly identified as mockingbirds by certain aural clues.
尽管嘲鸟能很好的模仿许多鸟类的歌唱和叫声,但是通过某些听觉线索它们能很快的被认出是嘲鸟来。
Althought the merger of the schools and the promotion to regular colleges has brought this kind of schools vigor and vitality, this issues the new challenges to them.
合校、升本在给这类学校带来生机与活力的同时,也对学校提出了挑战。
Althought the merger of the schools and the promotion to regular colleges has brought this kind of schools vigor and vitality, this issues the new challenges to them.
合校、升本在给这类学校带来生机与活力的同时,也对学校提出了挑战。
应用推荐