Pinocchio, although alone, defended himself bravely.
皮诺乔虽然独自一人,却勇敢地保护自己。
Although they live alone in the wild, the sun bears in the study often played gently with each other.
虽然它们单独生活在野外,但在书房里的太阳熊经常彼此温柔地玩耍。
Although she finished her voyage without a companion, she did not start it alone.
尽管她在没有同伴时完成了她的航行,但在开始时她并不孤单。
Although Kevin is alone, he is always very happy.
凯文虽然是独自一个人,但他总是很快乐。
They found that although sun bears live alone, they have developed a surprising social skill.
他们发现,虽然马来熊独自生活,但它们已经发展出一种惊人的社交技能。
I am not saying we should all be alone forever, although there's definitely nothing wrong with that.
我不是说我们应该永远独自一个人,尽管这样做肯定没什么错。
Although each family is different, people who grow up with alcoholic parents often feel alone, unloved, depressed, or burdened by the secret life they lead at home.
尽管各家情况不同,生活在有人酗酒的家庭里的人通常会感到孤单,不被疼爱,压抑,或者觉得他们背负的家庭秘密负担过重。
Although parts of the countryare poor, poverty alone does not explain India’s preference for sons.
尽管印度的部分地区很穷,但是仅仅贫穷不能解释印度对于男孩的青睐。
Although I travelled solo, I was never alone.
虽然我独自出行,但从未感到过孤独。
And although Jacob appears to be something of an anti-hero he actually literally limps into the Promised Land alone Jacob is a new and honest man.
尽管雅各布貌似是一个反英雄式人物,他实际上确实是独自艰难地进入应许之地的,雅各布是一个全新的诚实的人。
Up to 114 feet long, the dinosaur could represent a new species, although the team uncovering it is wary of jumping to conclusions — but its size alone is enough to put Riodeva firmly on the map.
这头体长达114英尺的恐龙也许代表着一种新的物种,尽管发现它的调查队小心翼翼地避免匆忙下结论,但仅凭它的体格就足以使里奥·德瓦在地图册中占有一席之地。
Although Mr Kerviel has no hope of repaying even a fraction of this sum, the damages award signals the court's belief that he alone was responsible for his rogue trades.
尽管即使让科维尔偿还赔偿总额中的其中一部分都是天方夜谭,但赔偿的裁定也显示了法院的确信,即,科维尔得独自为他的魔鬼般的交易行为负全责。
Although she said it'd be all right for me to come over alone, I feel it's the least I could do as husband, that is, to be by her side and to take of care her after the baby arrives.
虽然她说我独自前往没事的,但我感到作为丈夫,我所能够做的也就是要在她身边,在孩子来到后照顾她。
Speed alone doesn't provide usability (although under-performing sites aren't very usable), but the tools I consider can make a speed difference without harming other aspects of your site.
仅仅有速度还不能提供易用性(尽管性能差的网站的易用性肯定不好),但是我考虑的工具可以在不损害站点其他方面的情况下提高性能。
Although the Emonic provides a project wizard, editor, auto-builder, launcher, and tutorial showing how to use all four, I struggled with building and launching applications using Emonic alone.
虽然Emonic提供了项目向导、编辑器、自动构建器、启动程序和介绍如何使用这四种工具的教程,但是我还是因单独使用 Emonic 构建和启动应用程序吃了些苦头。
That works out at less than two cents per issue, although the paper, ink and printing alone cost 11.5 cents.
这相当于每份订价2美分,而每份报纸仅油墨和印刷成本就达11.5美分。
The interior has demographic depth: Anhui alone has a population of 62m, about three-quarters of Vietnam's (although about a fifth of its Labour force already works outside its borders).
内地有更加丰富的人力资源可资利用:仅安徽一省就有人口6千2百万,大约越南人口的四分之三(尽管该省越五分之一的人口已经在外地打工)。
But although one can get in alone, one needs the help of another human being to get out.
尽管一个人可以单刀赴会地进入,可要出来的话还是需要另一个人的帮助。
And although China has an aversion to using its veto alone in the Security Council, its growing self-confidence as a great power suggests that it might do so now.
尽管中国很讨厌在安理会使用否决权,但是作为一个自信与日俱增的强国,它现在很有可能会这样做。
Although previous research has suggested that sleep alone can help consolidate memories, this study is the first to show that sound cues can strengthen specific spatial memories.
尽管之前的研究已提示睡眠本身就可加强记忆,但这项研究首次揭示了声音也能增强特定的空间记忆。
Although the device data provides caregivers with a wealth of knowledge that did not previously exist, the device data alone is not always enough for a complete diagnosis.
尽管设备数据为医生提供了大量以前没有的信息,但是仅仅使用设备数据还不足以进行完整的诊断。
Although parts of the country are poor, poverty alone does not explain India's preference for sons.
虽然印度很多地区是贫穷的,但这不是印度重男轻女的唯一解析。
And although these biofuels will probably first be supplied preblended with traditional gasoline or diesel, one day we may use them alone and say good-bye to petroleum-based gasoline forever.
当然,刚开始的时候,这类生物燃料还是只能与传统的汽油或柴油混合使用,但迟早都有能够单独使用的一天。 到了那一天,我们就可以永远告别利用石油来提炼汽油的时代。
I miss those days and the memories of them have extra special meaning to me this year, because although I received beautiful flowers from my Zack, I spent this Mother's Day alone.
我怀恋那些日子,尤其是在今年,虽然我还是收到了扎克的鲜花,我的母亲节却是一个人单独度过的。
You don't need a reason, although I recommend doing it when you're alone, otherwise you might get some interesting looks.
你不需要任何理由,我建议你在没人的时候这样做,不然你会招来奇怪的目光。
A Although others may put it lower, it is important to remember that the company's reputation is not based on market share alone.
A句满足这个要求:虽然其他人可能把它(指市场份额)估计得更低,但一个公司的名声不仅仅是建立在市场份额基础上的。
Although it is unlikely that paying more attention to this dimension alone could have saved our program, it does suggest that future programs ignore it at their peril.
尽管不对这第四维多加注意看似可以降低计划复杂度和成本,但对它的忽略,其实是暗藏风险的。
Although it is unlikely that paying more attention to this dimension alone could have saved our program, it does suggest that future programs ignore it at their peril.
尽管不对这第四维多加注意看似可以降低计划复杂度和成本,但对它的忽略,其实是暗藏风险的。
应用推荐