The best way to lessen your chance of developing dementia is to eat a healthy diet including fruit and vegetables along with taking regular exercise and giving up smoking.
预防老年痴呆的最好办法是包括水果和蔬菜的健康饮食、经常锻炼、戒烟。
Districts all over the country are taking notice, along with mayors in cities like New York, Chicago and San Diego.
除了纽约、芝加哥和圣地亚哥等城市的市长,全国各地也都在关注。
Sorry, I was taking a walk with my friend along the river.
对不起,我那时正和朋友在河边散步。
Your doctor may recommend taking calcium along with these drugs, although more research is needed to explore the pros and cons of this treatment approach.
你的医生会建议和这些药物一起服用钙片,虽然需要更多研究来发现这项治疗的好处和坏处。
Some 192 countries, along with 50 different organizations, have already said they'll be taking part later this year.
192个国家和50个不同的组织价昂宣布在今年迟些时候参与世博会。
You may want to consider taking up a couples activity like bowling or golf, or whatever it was you enjoyed doing with your spouse before the kids came along.
你也许可以可虑夫妻共同参与的活动,像保龄球或者高尔夫,或者任何其他你和你的另一半在有孩子以前喜欢做的事。
Consider taking a class; hiring a private tutor; or learning along with your child, spouse, or friend.
可以考虑报个班,请家教或者和孩子配偶或朋友一起学。
The new study suggests patients who already have colon cancer may benefit from taking aspirin along with surgery and chemotherapy.
新研究提出久患结肠癌病人手术、化疗和阿司匹林一起应用是有益的。
I reaquaint myself with the city by taking a one-hour trip by boat along the canal running through its centre.
我在市中心的运河上乘游船观光一小时,以便让自己重新认识这个城市。
What's more, Microsoft — along with other competitors — has its own cloud-based offering, which could end up not just cannibalizing Exchange but also taking on Google Apps for Business.
更重要的是,微软公司——以及其他竞争对手——也在提供基于云技术的产品,它们不仅在吞噬微软电子邮件系统的领地,同样也在挑战谷歌的企业应用套件。
I can say, "I'm taking a trip from Denver to Raleigh, with stops in San Jose and Seattle along the way," but a map would help describe the trip better.
虽然我可以表示“我的旅程是从丹佛到罗利,途经圣何塞和西雅图”,但地图将能更好地描述旅途路线。
The adventure, about an old man who fills his house with balloons, inadvertently taking a stowaway child along for the ride, soars on several levels.
故事是一位老人和一个小孩的飞行历险:这位老人通过气球让自己的屋子升上天空,想要完成自己的飞行梦想,但不小心把一个小孩子带了上来,只好结伴同行。
If you're taking your goods as hand baggage, then you must show them to customs officials along with your refund form in the last EU country you stop in before leaving the EU.
如果你的退税产品随身携带,你则必须在最后一个经停的国家提交退税申请表格,以及配合海关人员检查你的退税产品。
Image-led travel deals site 101Holidays is taking yet another step along the Long Tail of travel, this time with the launch of a site targeting newlyweds.
通过图片来选择目的地的旅游网站101Holidays再次运用了长尾理论,这次他们发布了一个面向新婚夫妇的旅游网站。
[color=#000000]Along with the obscurantist language, bribe-taking culture around the world often involves the avoidance of physically handing the money from one person to another.
[color=#000000][font=Tahoma][font=宋体]除了使用这种故意含糊(obscurantist[font=宋体])的语言,全世界的贿赂文化常常还包括避免某人向他人亲手(physically[font=宋体])付钱。
Those taking part in the poll were asked to name their top three beauties, along with what they considered to be their 'most striking' features.
投票参与者被问及他们心目中的三位美人,以及他们认定的“最引人注目的”特征。
An Ant passed by, bearing along with great effort an ear of corn he was taking to the nest.
一只蚂蚁经过,他正努力地把玉米穗带到巢穴呢。
Along with sets pen to paper the pen genuine and fake sound taking turns, the sound height fluctuation, the writing inspiration like wind, fantasized that awakes daily is sleepwalking.
随着笔笔真假声音的轮换,声音的高低起伏,笔下灵感如风,幻想天天醒着梦游。
Along with other changes you may make on the job, there will be other shifts taking place around you.
随着工作上的变化,身边也会发生其他变化。
At home, taking care of my little sister became my iob, along with cleaning the house, doing the laundry and cooking the meals.
在家里,照看小妹妹成了我的工作,同时我还要打扫房间、洗衣服、做饭。
It wasn't just the fans taking the opportunity to get up close with the champions, Inside the ground, all along the touchline, a small forest of telephoto lenses had bloomed.
不仅是球迷得到了与冠军亲密接触的机会,在球场内,边线旁,摄影镜头组成了一个小森林。
Along with the deep study on slope stability, taking the place of stability coefficient, degree of reliability has become an index of evaluating slope security.
随着边坡稳定性研究的深入,可靠度已取代稳定性系数成为边坡安全性评价的指标。
It's been two years since BP oil well exploded in the Gulf of Mexico taking the Deepwater Horizon oil rig with it along with several lives.
两年前,英国石油公司位于墨西哥湾的“深水地平线”钻井平台爆炸,造成多人死亡。
Those taking part in the poll were asked to name their top three beauties, along with what they considered to be their "most striking" features.
投票参与者被问及他们心目中的三位美人,以及他们认定的“最引人注目的”特征。
Those taking part in the poll were asked to name their top three beauties, along with what they considered to be their "most striking" features.
投票参与者被问及他们心目中的三位美人,以及他们认定的“最引人注目的”特征。
应用推荐