• The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;

    济贫窗户阳光与照有钱人豪宅窗户上阳光一样地耀眼

    youdao

  • The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man"s abode;"

    夕阳反射济贫院里窗上,向身福户人家窗上一样光亮;

    youdao

  • The setting sun is reflected from the windows of alms-house as brightly as from the rich man's abode; the snow melts before its door as early in the spring.

    夕阳照射贫民居所窗户上所反射光同照在富人公寓的窗户上反射的光一样耀眼夺目,都能使得门前积雪早春消融。

    youdao

  • The setting sun is reflected from the window of the alms-house as brightly as from the richman's abode; the snow melts before its door as early in the spring.

    夕阳照在贫济院窗上反光与富人宅第一样耀目,门前积雪同样在早春融化

    youdao

  • The setting sun is reflected from the Windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode; the snow melts before its door as early in the spring.

    夕阳反射济贫窗上,身在富户人家窗上一样光亮;那门前积雪同在早春融化

    youdao

  • The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode; the snow melts efore its door as early in the spring.

    反射济贫院窗上夕阳洒在富户人家窗上一样光亮,在门前积雪同在早春融化

    youdao

  • The setting sun is reflected from the Windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode; the snow melts before its door as early in the spring.

    反射在那里窗上落日光芒,和有钱人家窗上阳光一样的亮堂,门前的积雪也同样都是在早春溶化

    youdao

  • You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious hourss, even in a poor-house. The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;

    这样可能拥有快乐激情耀眼时光,即使你只是生活一个很贫困的家庭里。

    youdao

  • You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious hourss, even in a poor-house. The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;

    这样可能拥有快乐激情耀眼时光,即使你只是生活一个很贫困的家庭里。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定