• Then said Almitra, Speak to us of love.

    于是,艾尔梅特拉说:请告诉我们有关事情吧!

    youdao

  • Then said Almitra, "Speak to us of Love."

    于是艾尔梅特拉说,请我们谈谈吧。

    youdao

  • Then Almitra spoke, saying, "We would ask now of Death."

    然后艾尔梅特拉又开口道:现在我们向您请教死亡有关一切。

    youdao

  • Then Almitra spoke again and said: and what of Marriage, Master?

    埃尔·米特拉接着开口说道:先知,什么是婚姻的真谛?

    youdao

  • Then Almitra spoke again and said, "And what of Marriage, master?"

    艾尔梅特拉开口问道:婚姻又是怎样呢,大师?

    youdao

  • On MarriageThen Almitra spoke again and said, "and what of Marriage, master?"

    接着,爱尔米特拉再次发言道:先生,婚姻呢?

    youdao

  • Kahlil GibranThen Almitra spoke again and said, "and what of Marriage, master?"

    艾尔·梅特拉开口问道:那么婚姻是什么呢大师

    youdao

  • Only Almitra was silent, gazing after the ship until it had vanished into the mist.

    只有艾尔·梅特拉沉默着目光追随着航船直到消失在雾中。

    youdao

  • And there came out of the sanctuary a woman whose name was Almitra. And she was a seeress.

    从殿堂里走出一个女人名叫阿蜜翠。是个预言家

    youdao

  • And Almitra the seeress said, "Blessed be this day and this place and your spirit that has spoken."

    预言家阿蜜翠,“祝福今天,祝福此地,也祝福你说过话的灵魂。”

    youdao

  • ON MARRIAGEThen Almitra spoke again and said, and what of Marriage, master? And he answered saying: you were born together, and together you shall be forevermore.

    艾尔·梅特拉再度开口问道:大师我们谈谈有关婚姻事,好吗?

    youdao

  • ON MARRIAGEThen Almitra spoke again and said, and what of Marriage, master? And he answered saying: you were born together, and together you shall be forevermore.

    艾尔·梅特拉再度开口问道:大师我们谈谈有关婚姻事,好吗?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定