All these efforts paid off many years later.
所有这些努力都在许多年后才得到回报。
But all these efforts ended in failure.
但所有这些努力都以失败而告终了。
But now all these efforts seem to have been in vain.
但是现在看来,所有这些努力似乎都白费了。
All these efforts are made to provide a hi-end solution.
一切倾情打造只为成就高端解决方案。
All these efforts he does are in order to enhance his social statu.
他做的这些所有的努力就是为了提高他的社会地位。
All these efforts have helped the state media to expand and increase its influence, but we need to give it time.
所有的这些努力都有益于我们的媒体扩大自身的影响力,但我们仍需要一些时间,它的效果是渐进式的。
All these efforts are devoted to a greater attempt: to explore the correlation between linguistic form and cognition.
所有这些努力意在探索语言形式与认知的内在联系。
All these efforts and achievements, which are of global significance, are highly appraised by the international community.
这些在全世界都具有开创意义,受到国际社会的称赞。
All these efforts have had a degree of success, although mainframe revenues have been badly hurt by the recession (see chart, above).
尽管大型机的业务在金融危机中也受到了重创(见最上方图表),所有的这些努力还是取得了一定程度的成功。
All these efforts will eventually be paid for by BP, the oil company which was operating Deepwater Horizon and is financially responsible for the damages.
BP(英国石油公司)将为以上所有的努力支付费用。 作为深海地平线平台的运营者,BP需要对这次事件造成的伤害负经济责任。
All these efforts will have a far-reaching impact on the establishment and perfection of the legal responsibility system under public international law.
围绕着国际损害责任的这些努力将对确立与完善国际法律责任制度产生深远影响。
All these efforts not only reflected the intellectuals'naivety and helplessness in the face of crises, but also the sociologists, willfulness and unreconciledness in intervening in social realities.
这林林总总的努力,既反映了知识分子面对危机时的天真与无奈,也反映了社会学家介入现实时的执拗与不甘。
These prior efforts all examine the degree to which different environmental, social, and geographic variables correlated with a number of languages found in a given location.
这些先前的研究都考察了不同的环境、社会和地理变量与在特定地点发现的多种语言之间的关联程度。
These prior efforts all examined the degree to which different environmental, social and geographic variables correlated with the number of languages found in a given location.
这些先前的研究都审查了不同的环境、社会和地理变量与某一地点所发现的语言数目之间的关系。
That is the touchstone of our efforts in all these areas.
对于我们在所有这些方面的努力,这是一个试金石。
All of these efforts are connected.
所有这些努力都是相互关联的。
All of these efforts, however, require extensive computational modeling.
但这些努力都需要大量的计算机模型。
WHO will support Member States in these efforts and will collect more reliable data on all relevant aspects of disability as well as support research on the most effective responses.
世卫组织将支持会员国的这些努力,收集关于残疾的所有相关方面的更可靠数据,并支持就更有效的反应开展研究。
All these are attributable to the concerted efforts of both sides and the active contribution you have made.
这是中韩双方共同努力的结果,也包含着在座各位的积极贡献。
All countries will benefit from these efforts, which strengthen our collective defence.
这些努力有助于增强我们的集体防御能力,所有国家都将从中受益。
I think the Obama camp is working hard on obtaining some type of return from all these bailout efforts.
我认为奥巴马阵营正在努力从所有这些财政援助获得一些回报。
As they trust the lucky number can bring them luckiness, these people would take all their efforts to get the lucky plate number when they buy cars.
因为相信幸运数字能带来好运,这些人在买车时会不惜一切代价买到有幸运数字的车牌照。
Over tea in his office at the temple, Yongxin calmly makes the case that all of these efforts further Buddhism.
在寺庙的办公室里,释永信沏上了一杯茶,他平静的为自己辩护,他说自己所做的一切努力都是为了进一步广大佛法。
Given these and similar issues, I find the efforts of some extreme programmers to delete all untested code automatically to be unrealistic and perhaps satirical.
考虑到上面这些以及类似的情况,我认为一些极限程序员自动删除所有未测试代码的做法是不切实际的,并且可能具有一定的讽刺性。
You'll find links to all of these mock tests and test simulators in Resources — use them to find your weaknesses and focus your efforts on strengthening those.
您将在参考资料中找到到所有这些模拟考试和考试模拟器的链接—借此来找到您的薄弱之处,然后集中精力加以巩固。
Not all of us have beauty, a great business manager, or a platform to reach millions, but all of us are capable of applying the traits I noticed in these women to our own efforts to succeed.
不是每个人都拥有美丽,不是每个人都是了不起的生意人,或者不是每个人都拥有成为百万富翁的平台,但是我们都有能力将这些女性身上的特质在我们追求成功的执着中加以发挥。
In addition, we will ask all developed countries to reduce emissions by at least 80% in the same period and underpin these efforts through robust and comparable mid-term reductions.
此外,我们将要求所有发达国家在同一时期减少80%的排放,通过在中期强有力和类似的努力加以巩固。
Yet a consistent principle runs through these efforts: that it is better to sit down with all parties, even those considered pariahs, than to exclude anyone from peace talks.
多年的斡旋经历也让挪威总结出一条经验,那就是:要让包括底层民众在内的各方都坐下来谈,不要将任何人排除在和平谈判的程序之外。
While these efforts are all couched in terms of making it easier for consumers to share data about themselves between the sites they care about, don’t be fooled.
这些努力都被说成是为了让用户分享在不同站点的数据变得更容易。
While these efforts are all couched in terms of making it easier for consumers to share data about themselves between the sites they care about, don’t be fooled.
这些努力都被说成是为了让用户分享在不同站点的数据变得更容易。
应用推荐