Despite all their differences, men and women place high value on one trait: fidelity.
不论区别多大,男人和女人都对一项品质很重视:忠诚。
Despite all their differences, men and women place high value on one trait : fidelity.
尽管意见不同,但男女两性全都对一个品质给出了高度评价,那就是忠诚。
"For all their differences, the two companies have a lot in common," Kevin Kelleher wrote.
“尽管这两家公司有差异,但还是有很多共同点,”凯文·凯莱赫写道。
Let our progress include all people with all their differences moving toward a common destiny.
让我们所有人求同存异,一起并肩前进,向我们共同的命运前进。
For all their differences, tabloids in most rich countries have one common feature: shrinking circulation.
正是由于这些不同,小报们在最富有的那些国家里存在着一个共同的特点:每况愈下的发行量。
But once you get to know the houses more closely and inhabit them, the details clearly reveal the unifying thread that binds these three houses despite all their differences.
但是一旦对这些房子有所理解并居住在里面,就会发现这三座房子尽管有许多不同,但通过细节的处理已经使统一的设计思路将它们结合在了一起。
For all their differences, people on both sides of the argument agree that the new CPS guidelines are better than the vacuum they filled, and that clearer thinking about end-of-life care is welcome.
尽管争论双方存在种种分歧,但都同意皇家检控署新出台的准则胜过什么都没有,并且都认为,对于临终治疗,应该有更明确的意见。
Thus, with all the improvements in Axis2, several developers will want to know the differences, and most importantly, know what changes are needed to port their Axis Web service over to Axis2.
因此,对于Axis2中的所有改进,有些开发人员可能想知道它们的区别,更为重要的是了解需要做哪些改动以将其AxisWeb服务移植到 Axis2。
Traveling, you realize that differences are lost: each city takes to resembling all cities, places exchange their form, order, distances, a shapeless dust cloud invades the continents.
旅行时你会发现各地并没有差别:每个城市都与其他城市相似,城市互换形式、秩序以及距离,飘渺的尘雾漫绕大地。
The meeting lasted until well into the night as the two sides tried to thrash out their differences once and for all.
会议持续到很晚,因为双方都想彻底探讨出彼此的差异以便解决问题。
People carrying the variant had differences in the "biological clock" within all their cells.
人们携带的基因变异因为它们细胞里的“生物钟”的不同而各不相同。
Beijing has also called for all sides to resolve their differences through dialogue.
北京呼吁所有各方通过对话解决分歧。
All the floors, walls and ceilings in the whole house are painted white to connect them visually regardless of their differences and to reflect the light and give the feel of a larger space.
尽管整个房子的地板、墙面和天花板都各有不同,但纯白的颜色将这几个面融为一体,使整个空间给人一种宽敞、明亮的感觉。
By fighting over these differences, all they succeed in doing is wasting their time and harming their marriage.
为这些不同之处争论不休,他们只能浪费各自的时间并伤害他们的婚姻。
He was the less prominent of the twins: their all-but-identical appearance (Lech had a mole on his cheek; Jaroslaw did not) belied big differences.
在孪生兄弟中他也毫不起眼:两人外表几乎一模一样(莱赫脸颊上有个痣;而雅罗斯瓦夫没有),这掩盖了他们性格上的巨大差异。
As one successful parent said about raising children, "treat them all the same by treating them differently," respecting their differences.
一位比较成功的家长是这样认为抚养子女的:用同样的原则区别对待不同的人。要尊重他们的不同点。
Your family and mine and all other animals have agreed to forget their differences and live in peace and friendship from now on forever.
你的家人和我的家人,还有其他所有动物都同意忘记他们之间的分歧,从现在开始永远生活在和平的友谊里。
The key differences are that their diets contain more unrefined foods; they consist of foods from all food groups and have more variety.
关键差别是控制饮食,更不登大雅之堂食品;包含所有食品和食品集团多品种。
It is to see them as unique individuals with all their idiosyncrasies, strengths, and weaknesses, their similarities and differences.
是把他们看作独一无二的个体,一个有着自己的习性、长处、缺点,与我们有相同和不同之处的个体。
Although there are some big differences between the practices of Jews and other major RACES, their differences are all positive and are deserved to be appreciated.
尽管在习惯上,犹太人与其他种族有一些巨大差别,这些不同却都是积极的,并值得赏识。
Because of the differences in geography, economy, social customs, fables and mythology, animal names can not all get their equivalents in English and Chinese idioms.
受地理位置、经济生活、风俗习惯和寓言神话的影响,部分英汉习语里的动物名称存在着较大差异。
Epic Units are very unique in their own right, and they all have advantages and disadvantages. This guide will elucidate these differences and how to exploit them.
史诗单位有各自独特的地方,它们各有各的优势和劣势。这篇指导将会阐述这些不同点以及如何正确利用它们。
With all the differences of the objective images and their symbolic and metaphoric features about "the city", there exist some similarities, which originate from "the archetype of the folk image".
尽管各个作家们笔下的“城”的客体意象及其象征和隐喻特征不同,但对“城”的情结却有着许多相似之处,这源自于共同的“民俗意象原型”。
Now look, the apple and the pear are all fruits. Please observe their appearances then tell us what's the same and the differences between them?
现在,我手中拿的苹果和梨都是果实,请大家从外部观察它们都有什么相同点和不同点?
There are no significant differences among the three species, and their female flowers are all provided with a perianth of one to three small scales.
三者之间无显著差异,并且它们的雌花都具有由一至三枚小鳞片组成的花被。
The Parties shall exercises their best efforts to resolve by negotiation any and all disputes, controversies or differences between them arising out or relating to this Contract.
协议双方应尽最大努力来协商解决由本协议引起的或与本协议相关的所有争议、争执或分歧。
Despite of great differences in their structures and work theory, they all have a micro-firebox and need a good combustion system to ensure a high energy density.
这两种微动力机电系统在结构和工作原理上有较大差异,但是都具有微型燃烧室,都需要一个良好的燃烧系统保证高能量输出。
Despite of great differences in their structures and work theory, they all have a micro-firebox and need a good combustion system to ensure a high energy density.
这两种微动力机电系统在结构和工作原理上有较大差异,但是都具有微型燃烧室,都需要一个良好的燃烧系统保证高能量输出。
应用推荐