You've got the Houses of Parliament, Big Ben and all sorts of exciting things.
你已看到议会大厦、大本钟以及各种激动人心的事物。
But without it I would not have got up and done all the things we have as a family, made all those special memories.
没有这一拳,我就不会站立起来,不会为家人做所有这一切,不会留下那么多难以忘怀的东西。
I'm technophobia. My brother got all the genes required to understand operating manuals, to repair things, or to make sense of computers.
我有科技恐惧症,我的哥哥却对此极有天赋,能读懂操作手册,修理东西,使用电脑。
Hitting 33, says Joffe, got him thinking about all the things another man who died at that same age had done in his short, if rather more influential life.
33岁的Hitting说Joffe让他想起另一个在同样年纪死去的人在他短暂的医生所做的事这样做他的生命是不是更有影响?
So I suppose scientific progress and world peace — and the things that we've all got in the back of our minds — have always got to drive us.
我想,科技进步和世界和平———以及我们理想中的一切事物——一直为我们提供着源源不断的动力。
I got all my things, helped my father get into the cart with all our stuff and then, we slowly started on our way to Haran.
我整理好了我所有的东西,还帮着父亲把所有东西都装上了车,接着我们就开始赶路前往哈兰了。
And if you gonna be in a research you've got over fear of failure because it happens all the time and some things just don't work out. So I tend to be willing to do that.
如果你真正参与到一项研究中,你必须克服这种担心,因为失败是难免的,而且可能没有研究结果,可我还是乐意去(处理问题)。
You've got all kinds of things to look out for when you're boundingalong on the asphalt: glass, rocks, uneven pavement, cracks, and so on.
当你沿着沥青马路向前跑的是很,你要小心很多东西,玻璃,碎石,不平整的人行道,路面的裂缝等等。
Sometimes, while meditating on these things in solitude, I've got up in a sudden terror, and put on my bonnet to go see how all was at the farm.
有时候,我独自冥想着这些事情时,就猛然恐怖地站起来,戴上帽子去看看庄园的情形怎么样。
All I know is, there was a woman who got up on a table and sang the things they sing at the places you go to in Paris.
据我所知,有个女人爬到了桌子上,唱了那种你在巴黎去的那些去处才唱的东西。
Isn’t it true that it all depends on the way you look at things? If you have love, friends, family, health, good humor and a positive attitude toward life, you’ve got everything!
是的,只要有爱、有朋友、有家庭、有健康、有幽默感、对人生怀抱积极的态度,那你就是最富有的人!
When I got home that night, I burst into tears, thinking about all the things that might have gone wrong. I later found out this was only the second baby ever born on a London bus.
当晚回到家时我哭了,回想起来整件事都有可能搞砸,后来我才发现这是在伦敦巴士上出生的第二个宝宝。
We got to look at all the original documents of the Hewlett Packard Company, things like, when are we going to get out of the garage, because the oscillator burned up in the oven.
我们看到了惠普的所有原始文件,比如“我们什么时候搬出车库,因为微波炉的震荡器烧坏了。”
In short, we've got a good idea of some of the things that the human brain does when when it comes to probabilities, and an even better idea of all the ways in which it goes wrong.
简而言之,我们对人类大脑在涉及概率问题时的某些反应已很了解,甚至对它如何出错的种种情况更加了如指掌。
"I started thinking about all the things I got from running-the health benefits, the friendships, the confidence," he says.
“我从跑步中领悟到所有的事情——健康,团队,自信,”他说。
So take just two minutes out of your day to focus on being grateful for all the things you got.
每天拿出两分钟时间,感激上天赐予你的一切。
So I want to write as a woman, I want to say the things that a woman wants to say, but all I've got to say it with is a man's sentence.
所以呢,作为一个女人我想写作,我想说妇女想说的话,但我又被迫得用男人的话说出来。
She got tired of having so many things to take care of and couldn' t even find a good reason for doing all the routine work at home.
她开始厌倦于应对种种杂事,甚至找不到一个做家务的理由。
After staying in the shopping center for about two hours, we got all the things and walked home.
住在购物中心后约两个小时,我们得到了所有的东西,走着回家了。
All the stoichiometric coefficients equal to one, we've got the same number of molecules as reactants and products, that'll make things a little bit easier.
化学计量数都是1。,反应物和生成物的分子数都一样,这使问题简单了点。
When you've got the television on, you don't have to simply sit and stare at the screen. You can do all sorts of things, like.
当你打开电视时,并不一定是傻傻地坐着,盯着屏幕看。
Think about all the crappy things that have happened to you over the years, and how you got past them having learned a life lesson.
想想过去几年发生在你身上的各种糟糕事,以及你是如何克服它们的,并从中总结出生活经验。
All the useless things should be got rid of.
所以没有用的物品都应扔掉。
The people who are got used to in a hurry all the time will have more time to do the things that they want.
那些习惯了总是匆匆忙忙的人会有更多的时间做他们想做的事。
I thought the course was going to be really easy at the beginning and then all of a sudden in the second half of the cowrse we got a whole load of work, reading to do and essays and things.
我认为刚开始的时候,这门课真是太容易了,然后到了课程的后半部分时,却突然要做大量的作业和阅读以及论文之类的事。
I thought the course was going to be really easy at the beginning and then all of a sudden in the second half of the cowrse we got a whole load of work, reading to do and essays and things.
我认为刚开始的时候,这门课真是太容易了,然后到了课程的后半部分时,却突然要做大量的作业和阅读以及论文之类的事。
应用推荐