If a desire for peace really existed on all sides, that approach might possibly work-but only if it were accepted that the right of return is something to be negotiated, not simply asserted.
如果双方都希望和平的话,那这一措施可能会其效果,但前提是这一回归的权利是能过协商的,而非简单的宣称。
Marilyn, Shane and I talked after the meeting, and we all felt that we were on the right rack.
马瑞利,夏安和我在会议过后又聊了几句,我们都觉得我们所讨论的问题是正确的。
All the station platforms were coming on the right hand side, and in the right hand corner seat I had ensconced myself reading a book.
所有的停车站台都在右边,我舒服地坐在右边的角落座位上读着一本书。
In fact, all four groups were on track to be right where they started by year three.
实际上,所有四组参与者在第三年试验开始时全都恢复了最原始的体重。
One commuter said "All of a sudden we were hit on the right side, and then lights went out." Some people had fractures, and others had debris on their head.
通勤客轮上的一位工作人员说,碰撞事故发生得很突然,感觉船体右侧被撞击了,随后船上灯光熄灭,一些人被撞到,船体碎片掉到乘客头上。
There were many ways to do it: coin on a fishing line, the fake-coin maneuver, and the most primitive and surprisingly effective method of all — simply hitting it hard in the right spot...
有很多种方法,比如在硬币上拴上鱼线,用假的硬币,或者用最原始但却最有效的方法——猛踹机器的右侧。
And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.
又拿石头砍大卫王和王的臣仆。众民和勇士都在王的左右。
Right as that book was being published, it turned out that all the major firms on Wall Street decided that they were going to convert from mainframes over to UNIX and Motif.
就在这本书发行的时候,所有华尔街的主要公司都倾向于把他们的主机转化到unix和motif上面来。
At that moment no one exercised that right, for we were all eyeing the shad arriving on huge platters.
在那片刻,没人行使那种权利,因为我们全都盯着那巨大盘子上的西鲱鱼。
"Statistics." she was piling dishes on the draining-board at a terrific rate. Many of them were still greasy. "All right," she said, "what about foreigners?"
统计显示,就像滴水板上堆满了装水的器皿,很正确,他说:怎么看待外国人。
On one flight, she says, 'all my cognitive skills were going right out the window.
在一次飞行当中,她说,我所有的认知技能都被抛到机舱之外了。
All the subjects were given the vibrotactile stimulation on the right leg adjoin with the ankle.
采用组块式方法分别给予右小腿近踝部震动触觉刺激。
The men of Normandy had faith that what they were doing was right, faith that they fought for all humanity, faith that a just God would grant them mercy on this beachhead or on the next.
参与诺曼底登陆的战士有这样的信仰–他们所做的是对的,他们在为人类战役,公正的上帝会在这个海滩或那个海滩施下怜惜。
All the qualities that defines him, his tenaciousness, his deep sense of loyalty, his courage to risk his life for what he knew was right, all those traits were with him on that last day.
他拥有很多的有点:他坚韧、他无比的忠诚、他有勇气…冒着生命的危险追寻他知道正确的目标,这所有的品质伴随他知道离去的那一天。
Right after that, we were all on a boat sailing for America.
从那以后,我们大家就坐船来到了美国。
At that time we were in trouble. We had no water to use. There was something wrong with the tap. Li Ming sent for a repair man. After a while it was all right. We could go on working.
就在那时,出麻烦了。没有水了,原来是水龙头出毛病了。李明请来了修理工,一会儿就修好了。我们接着干了起来。最让人高兴的是,司机叔叔称我们是小雷锋。
Results Postoperative observation over the 110 patients has shown that reduction of 98 OMZ fracture cases were all right with the maxillofacial region symmetrical on both sides.
最后结果110例患者术后仔细查看表明,98例骨折复位令人满意,颌面部两侧对称。
Results Postoperative observation over the 110 patients has shown that reduction of 98 OMZ fracture cases were all right with the maxillofacial region symmetrical on both sides.
最后结果110例患者术后仔细查看表明,98例骨折复位令人满意,颌面部两侧对称。
应用推荐