They did this in what appears to be the mother of all patents.
于是他们就做了现在“专利母集”的这个东西。
Boys love their toys. This is why 99% of all patents are registered by men.
男孩热爱自己的玩具,因此99%的专利由男性注册。
The provision shall apply to all patents existing at the time when it comes into effect.
这项规定应适用于在它开始生效时已存在的一切专利。
And foreign nationals in U.S. were inventors or co-inventors of 25 percent of all patents filed in U.S. in 2006.
2006年,美国所有的专利申请中有25%是由外国裔公民发明或参与发明的。
This technology was once controversial (for patent enforcement issues) but has become an accepted format since all patents have expired.
这种技术曾有争议(因专利执行问题)但当所有专利过期后已经变成了一种被接受的格式。
With China these patent offices accounted for three-quarters of all patents filed in 2004, the latest year for which comprehensive figures are available.
加上中国,这些专利部门的专利申请量占2004年申请总量的四分之三,2004年是掌握全面数据的最近一年。
The journal now asks authors to disclose all patents or royalties related to their research, and it publishes the information with the studies, the letter stated.
声明称,现在杂志要求作者披露研究相关的所有专利及版税信息,并随研究公布。
For example, a region responsible for 20% of patents in the 12 classes, but only 10% of all patents, has a RSTA of 2, suggesting relative strength in the 12 key classes.
比如,一个地区在12个科技领域内占了20%的专利,但是在所有科技领域内仅占10%,这样相对科技优势指数就是2,表明该地区在12个主要的科技领域内具有相对较强的优势。
The share of all patents given to scientists of Chinese and Indian descent living in America more than tripled, from 4.1% in the second half of the 1970s to 13.9% in the years between 2000 and 2004.
居住在美国的中国和印度裔科学家获得的专利份额增加3倍多,从20世纪70年代中期的4.1%增加到了2000到2004年间的13.9%。
This is all the more so since these discussions almost inevitably turn to questions of prices, patents, intellectual property protection, and competition.
由于这些讨论几乎不可避免地涉及到价格、专利、知识产权保护和竞争等问题,这就更加突出了。
If no basic patent existed, the trust could simply buy up all the minor patents in the field.
如果不存在基本专利,则信托投资公司可以简单地尽量收购该领域的所有小型专利。
Microsoft may not win, if so then the software giant would even possibly loose all of its precious patents and copyrights as well.
微软可能不会赢,而一旦输掉,这个软件巨人将会失掉所有之前的专利和版权。
Almost all are design patents, running the gamut from MP3 players to power adaptors to the stairs in the Apple Store.
这些基本上全是设计专利,从MP3播放器到电源适配器,甚至是苹果商店的楼梯无所不包。
This complexity means that many European patents are not available in all national languages or legally binding in all the EPO's member states.
这种复杂的做法意味着,许多欧洲专利并不适用所有成员国的语言或者不是在所有欧专局成员国都具有法定约束力。
A company can then license all the patents in the pool as a package with respcet to the related technology. MPEG-LA is who you have to pay if you want to use the H.264 video codec.
其他人如果要使用H.264,就必须向"池"的管理公司申请许可,一旦获得了许可,就可以使用"池"中的所有专利。
As with all of Apple's patents, it remains to be seen if the company will actually release any product based on this filing.
但苹果是否会根据这项专利发布人和产品尚不明确。
So the next time we start handing out new ownership rights-whether via patents or copyright or privatization schemes-we'd better try to weigh all the good things that won't happen as a result.
因此下次我们开始处理新的所有权问题的时候,无论是专利,版权还是私人计划,我们最好先试着衡量下那些不会发生的好的结果。
The 10 patents cover wireless data, speech coding, security and encryption and are "infringed by all Apple iPhone models shipped since the iPhone was introduced in 2007."
诺基亚的10项专利包括无线数据、语音编码、安全和加密,以及“所有出货的苹果iPhone机型中的技术。自2007年推出iPhone以来,所有的苹果iPhone机型都侵犯了诺基亚的专利”。
But even if it becomes law it will not please all the many businesses and other organisations that file patents.
但是它即使变成法律,也仍然难以让多数商人和其他申请专利的机构满意。
Some notebooks and all-in-one PCs that only use touch-screen keyboards have already been demonstrated, or patents have been applied for them.
克尔格罗夫说:“有一些只使用触屏键盘的笔记本和一体机已经出世或已被申请专利。
Companies file patents for all kind of reasons, and when you're as big as Apple plenty of them go unused.
公司出于各种理由申请专利,当一个公司大到像苹果一样时,想当部分的专利并不会被采用。
Assessments vary. After all, analyzing thousands of patents is a complex undertaking and the future of smartphones is still rapidly evolving.
评估标准在变化,毕竟,分析成千上万个专利是一件很复杂的工作并且智能手机的未来仍然在快速的变化着。
And because most business processes are, at bottom, computer algorithms, the Supreme Court's judgment could also bar all sorts of software patents in the process.
而且由于大多数的商业方法实际上都是某种计算机运算法则,最高法院的判决可能也会禁止在该流程中各种软件申请专利。
THIS deal is all about patents.
这笔交易归根结蒂就是谋求专利。
“And I saw capacitor, resistor, transistor—it was all there, ” he recalls. “Even the great Mercedes had infringed my patents.”
“我看到了电容器、电阻器和晶体管——它们都在”,他回忆说,“即使是强大的梅赛德斯也侵犯了我的专利权。”
“And I saw capacitor, resistor, transistor—it was all there, ” he recalls. “Even the great Mercedes had infringed my patents.”
“我看到了电容器、电阻器和晶体管——它们都在”,他回忆说,“即使是强大的梅赛德斯也侵犯了我的专利权。”
应用推荐