All countries, from either Asia, Europe, Africa or the Americas, can be international cooperation partners of the Belt and Road Initiative.
亚洲、欧洲、非洲、美洲的所有国家都可以成为“一带一路”建设的国际合作伙伴。
It fosters children's creativity, cooperation and problem-solving skills—all of which are critical for a 21st century workforce.
它能培养孩子们的创造力、合作能力和解决问题的能力。这些能力对21世纪的劳动力来说都是至关重要的。
In the face of all these pushes, people in the Mesa Verde area had yet another reason to move into communal villages: the need for greater cooperation.
在所有这些推动力面前,梅萨维德地区的人们提出了另外一个搬进公共村庄的理由:他们需要更多合作的机会。
He also said he hopes Russia's leaders realize a future of cooperation and peace would benefit all parties.
他还表示,希望俄罗斯领导人能够意识到,未来的和平与合作对所有各方都有利。
Putin indicated that bilateral cooperation has made headway in all areas, which shows strong aspiration of both sides to strengthen their friendly relations.
普京表示,俄中在所有领域的合作都在取得进展,体现了双方对加强两国友好关系的强烈愿望。
The first foundation of all of human's peace cooperation is mutual trust. The second is court and other institution like police.
人类一切和平合作的基础首先是相互信任,其次才是法庭和警察一类的机构。
How can it make sense for countries to compete strategically in the old-fashioned way, when their economic growth, the source of all this new power, depends absolutely on continued cooperation?
对各国而言,当经济增长这个所有新力量的来源完全依赖于不断合作之时,以过了时的方式进行的战略竞争又有何意义?
All this is an important manifestation of close contact and cooperation between both sides.
这些都是双方密切联系、加强合作的重要体现。
This wonderful city has become an industrial base and one of the biggest Chinese harbors, carrying goods along with the spirit of cooperation all over the world.
这座精彩的城市已经成为了一个工业基地和中国最大的港口之一,从这里向世界各地输送物资、合作项目和友爱的信息。
It is the common aspiration of all the people to seek peace, cooperation and development.
要和平、求合作、促发展仍是各国人民的共同意愿。
Both sides held that their countries should review bilateral relations from a strategic perspective to enhance the level of cooperation in all areas.
我们一致认为中南应以战略眼光审视两国关系,不断提升双方在各领域的合作水平。
All of this underscores why repeatedattempts by the U.S.to ignite cooperation in the area of manned space are unlikely to bear fruit,Cheng said, "but likely to result in catastrophe.
所有这一切说明了为什么美国在载人航天领域引发合作的多次努力不可能有任何结果,除非可能导致灾难。
In that spirit, I ask all of you present to join me in raising your glasses to the friendship and cooperation of our two peoples which can lead to friendship and peace for all peoples in the world.
本着这种精神,我敬请各位与我一起举杯,为我们两国人民之间的友谊与合作干杯,这种友谊与合作能够带给全世界人民友谊与和平。
The repository should also provide cooperation capabilities (the ability to search, modify, etc.) to all of the SOA stakeholders.
存储库还应该向所有SOA涉众提供协作功能(能够进行搜索、修改等)。
At present, it's in the fundamental interests of every country to increase consultation, strengthen cooperation and remove all obstacles for international trade.
当前加强磋商、增强合作,保持国际贸易渠道畅通,才符合各国的根本利益。
Goh Chok Tong indicated that Singapore attaches great importance to bilateral relations and is satisfied with developments of bilateral cooperation in all areas.
吴作栋表示,新加坡高度重视新中关系,对两国在各领域的合作进展感到满意。
It has become important agreement of all members that economic cooperation forms the basis for the new Asia-Europe partnership.
经济合作是亚欧新型伙伴关系的基础。这已成为各方的重要共识。
We should all continue to summarize experience, enhance communications, maximize common interests, and look for ideas, ways and modes of cooperation acceptable to all countries in our region.
要继续总结经验,加强沟通,最大限度寻求利益汇合点,探索可为各国共同接受的合作思路、途径和模式。
All these achievements have been made through the joint efforts and cooperation of the States Parties.
这与缔约国的努力与合作密不可分。
The IEA is an adviser to 28 developed nations, all of whom are also members of the Organization for Economic Cooperation and Development.
国际能源机构为28个发达国家提供咨询工作,这28个国家都是经合组织成员国。
All-round East Asian cooperation came into being in the wake of the Asian financial crisis in 1997.
1997年亚洲金融危机,催生了东亚全面合作。
He added that through the concerted efforts of both sides, bilateral cooperation in all fields has been constantly expanded and has yielded positive results in recent years.
近年来,在双方的共同努力下,两国各领域合作不断拓展,并已初见成效。
Bilateral economic and trade cooperation of mutual benefits has huge potential and to strengthen cooperation in this area will benefit people of the two countries and all West African nations.
尼中互利经贸合作潜力大,加强该领域合作将造福两国人民和西部非洲各国人民。
For the past five years, Dr Sambo was responsible for overseeing WHO's programme of technical cooperation with all the AFRO Member States as the Region's Director of programme Management.
在过去五年里,Sambo博士作为区域的规划管理主任监督世界卫生组织与非洲区域所有会员国的技术合作规划。
This cooperation makes all kinds of things possible, of course.
当然,这种合作就使得各种事情都成为可能的了。
This cooperation makes all kinds of things possible, of course.
当然,这种合作就使得各种事情都成为可能的了。
应用推荐