And then all the Gentiles, all the nations, would come to the God of Israel, they would be grafted into the nation of Israel, they would worship the God of Israel.
然后所有外邦人,所有民族,都将来到以色列的上帝面前,他们将被纳入以色列民族,他们将崇拜以色列的上帝。
I will make all the nations flow to Jerusalem, all of them will come and worship me in this holy place.
我会让所有国家汇聚于耶路撒冷,所有人都会来此圣地,朝拜我。
All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
地的四极,都要想念耶和华,并且归顺他。列国的万族,都要在你面前敬拜。
Then the LORD will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods--gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.
耶和华必使你们分散在万民中,从地这边到地那边,你必在那里事奉你和你列祖素不认识,木头石头的神。
Destroy completely all the places on the high mountains and on the hills and under every spreading tree where the nations you are dispossessing worship their gods.
你们要将所赶出的国民事奉神的各地方,无论是在高山,在小山,在各青翠树下,都毁坏了。
All nations will come and worship you, for your righteous ACTS have been revealed.
万民都要来在你面前敬拜,因你公义的作为已经显出来了。
All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, o Lord; and shall glorify thy name.
主阿,你所造的万民,都要来敬拜你。他们也要荣耀你的名。
For You alone are holy; for all the nations will come and worship before You, for Your righteous judgments have been manifested.
因为独有你是圣的,万民都要来,在你面前敬拜,因你的判决已经显明出来了。
Nor are there any works like Thine. 9 All nations whom Thou hast made shall come and worship before Thee, O Lord;
你的作为也无可比。9 主啊,你所造的万民都要来敬拜你;
Nor are there any works like Thine. 9 All nations whom Thou hast made shall come and worship before Thee, O Lord;
你的作为也无可比。9 主啊,你所造的万民都要来敬拜你;
应用推荐