除了约翰外我们都走了。
Luck is important to success, but since you've seen that fantastic video on the TED Talks website by Richard St. John, he doesn't mention luck at all.
运气对于成功很重要,但是既然你在TED演讲网站上看了理查德·圣约翰那段精彩的视频,你会发现他根本没有提到运气的因素。
And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.
他们说约翰一件神迹没有行过。但约翰指着这人所说的一切话都是真的。
Chris Douglas-Roberts led the Tigers with 28 points. Memphis coach John Calipari says his team made some mistakes, but it was able to take all UCLA could throw at it and still win.
孟菲斯大学虎队的克里斯道格拉斯·罗伯特斯以28分引领全场,教练约翰·卡利帕里说,尽管他的球队犯了一些错误,但他们还是抵住了UCLA大学的所有进攻,取得胜利。
John Galliano's collection for Dior, shown on Monday, was luscious in color and, of course, the jackets were expertly done - oh, but you know all that.
星期一,约翰·加里·亚诺为迪奥设计的系列,色彩浓烈,手艺精湛-但是这些你都见识过了。
Individuals of heterodox belief but whose own views may stimulate others to question and think for themselves, all to the good, Milton, John Locke, people like Voltaire argued something like this.
如苏格拉底持非正统信念的个体,他们的观点,可能激励其它人反省,及内思,所有的好人,米尔顿,洛克及像伏尔泰等人,都做过类似的申辩。
By the 1680s, British folklorist John Aubrey5 reported that "still in many places... they make fires on the hills: but the Civil Warres6 have put all these rites or customs quite out of fashion7."
17世纪80年代,英国民俗学者约翰·奥布里曾经报道:“还是有许多地方……人们在山上燃点篝火:但是内战使所有这些仪式或习俗基本上不再流行了。”
"John did no miracle: but all things that John spake of this man were true." (John 10:41).
约翰一件神迹没有行过,但约翰指着这人所说的一切话都是真的“(约十:41)。”
General John Abizaid, the head of Central Command that oversees American strategy in Iraq and Afghanistan, all but rejected the idea of a "surge" of forces two months ago.
美国中央司令部司令约翰·阿比·扎伊德(JohnAbizaid)将军,负责监督美国的伊拉克与阿富汗战略,所有措施他都用过,但派兵“大举进入(surge)”的想法在两个月之前就被他否决了。
Above all, the saga of John Downey and Richard Fecteau is about remarkable faithfulness, shown not only by the men who were deprived of their freedom, but also by an Agency that never gave up hope.
最重要的是,约翰·唐尼和理查德·费克图的传奇故事彰显了非凡的忠诚。这种忠诚不仅体现在这两名被剥夺了自由的人身上,而且还体现在中情局始终未放弃营救他们这一点上。
In the long run we are all dead, as John Maynard Keynes memorably quipped, but humanity could at least get something out of it.
很久以后,我们都会死去,但是就如约翰·梅纳德·凯恩斯(John Maynard Keynes)所说的那样,人类至少能从中得到些什么。
John was at the pub last night bragging about his goal-scoring again - but we all know he's a barefaced liar.
昨晚约翰又在酒吧吹嘘他的进球得分,但我们都知道他是个厚颜无耻的说谎者。
But like John Lennon said, "Whatever gets you through the night, it's all right."
但是如同约翰·列侬说的“Whatevergetsyouthroughthenight,it' sallright .”。
But it was a tumultuous time for Jobs, since he was on the verge of being ejected from Apple for a variety of reasons, all at the behest of then CEO John Sculley.
对于乔布斯来说这是一段喧嚣的时光,因为有很多因素使他处于被苹果赶走的边缘,这完全是由来自CEOJohnSculley的命令导致的。
But on Tuesday John wakes up and doesn't exercise at all.
但是到了周二,John起床后,没有去健身。
They all came early, but John came earliest of all.
他们都来得很早,但约翰来得最早。
John wasn't sure if this was all correct, but it was close enough. It was difficult telling the story of a life you haven't lived yet.
约翰无法确定,但听上去似乎是对的。谈论人生里还没发生的事情是非常困难的。
John Terry, Frank Lampard and Joe Cole had all been nominated for the top player award which had been won by Terry a year ago but this time were pipped by Liverpool's Steven Gerrard.
约翰·特里,弗兰克·兰帕德和乔科尔都入选了去年由特里当选的最佳球员的奖项的提名,但这次得奖的是利物浦的球员杰拉德。
Yes, sir. Right over there. (John comes back from the rest room) Your car's ready. It needed some water, but the tires and oil were all right.
有的,先生。在那边。(约翰从洗手间回来)您的车好了。加了点水,机油和轮胎没问题。
Jn. 10:41 and many came to Him and said, John did no sign, but all the things John said concerning this man were true.
约十41有许多人来到他那里说,约翰没有行过一件神迹,但约翰指著这人所说的一切话都是真实的。
Memphis coach John Calipari says his team made some mistakes but it was able to take all UCLA could throw at it and still win.
孟菲斯的教练约翰·卡利帕里说,他的队伍犯了一些错误,但是能够控制ucla的投篮仍然取胜。
John Kaiser is the Italian-American, his life had only five describe the role, but all of them have been regarded as a classic fans.
约翰·凯泽尔是意裔美国人,他的一辈子中只刻画过五个角色,但个个都被影迷们奉为经典。
Bob, John and Mary read well but Bob reads best of all.
鲍勃、约翰和玛丽都读得很好,但是鲍勃在他们之中读得最好。
John had spent hours keying data into the computer, but it all went down the drain when a power cut erased the machine's memory.
约翰花了数小时才把资料输入了电子计算机,但电源一断便擦去了机器中的存储量,他的一切全白费了。
John was building a small house, but it was blown down in the storm. Consequently, he was back to square one and had to start all.
约翰正在建造一幢小房子,但是在暴风雨中房子被吹倒了。结果他又回到了原状,只得重新开始。
John was building a small house, but it was blown down in the storm. Consequently, he was back to square one and had to start all.
约翰正在建造一幢小房子,但是在暴风雨中房子被吹倒了。结果他又回到了原状,只得重新开始。
应用推荐