You see, we are all already basically drinking water that has at one point been sewage.
你看,我们基本上都已经在用曾经在某一点上是污水的水。
The Dutch have been all over the world and left their fingerprints basically everywhere.
荷兰人遍布世界,同时基本上在世界各地都留下了他们的指纹。
Insurance consumer dispute resolution mechanism is basically established, all kinds of damage to the legitimate rights and interests of insurance consumers have been severely punished.
保险消费纠纷多元化解决机制基本建立,各类损害保险消费者合法权益的行为得到严肃查处。
The language of advertising is basically persuasive, therefore all possible means, linguistic or non-linguistic, have been adopted by advertisement writers to serve the purposes of adverting.
从根本上来说,广告语言属于劝导说服型的语言,因此,广告撰写人尽可能的采用一切语言及非语言的技巧来实现广告宣传的目的。
So during all these days when I'm basically off line, my dear friends in this community, how have you been?
在这过去的一段时间里,我基本很少上网。我亲爱的朋友们,你们最近还都好吗?
Currently abroad have all the varieties of industrialization, China has basically developed, most of which have been put into production.
目前凡是国外已有的工业化品种,中国基本上都已研制出来,其中大部分也已投入生产。
The cloud stuff can open up new doors and Microsoft's strategy is all about delivering services via the box, basically it has been somewhat of a cloud strategy from the beginning.
在云的东西可以打开新的大门,微软的策略是所有通过框提供服务,基本上它已经有点开始云的策略。
He bottled the spirit in August 2009 and since then has been basically hand-selling it all over the world, though with only 257 bottles in existence it's obviously pretty damned rare.
2009年8月,他瓶装的精神,今后已基本手抢手世界各地这一切,固然只要257瓶它的存正在明显很活该罕见。
He bottled the spirit in August 2009 and since then has been basically hand-selling it all over the world, though with only 257 bottles in existence it's obviously pretty damned rare.
2009年8月,他瓶装的精神,今后已基本手抢手世界各地这一切,固然只要257瓶它的存正在明显很活该罕见。
应用推荐