She didn't speak a word to me all the way back home.
回家的一路上,她没对我说过一句话。
It's all coming back to me now.
现在我全都回想起来了。
"Ay," said Slightly, "that is how a house is built; it all comes back to me."
“是的,”斯赖特力说,“房子就是这样建造的;我都想起来了。”
After walking onto the stage, she began to speak, "I know you have been laughing behind my back for years. Today I have a great chance to make you all laugh in front of me. That's why I am here."
走上舞台后,她开口说:“我知道你们在背后嘲笑我好多年了。今天我有一个很好的机会让你们在我面前笑。这就是我在这里的原因。”
A company representative wrote back and told me the airline was switching over the plastic to paper cups on all of its 1,200 daily flights.
一位公司代表回信告诉我,该航空公司将把每天1200个航班的塑料杯换成纸杯。
Find out about all the hiding places he USES and come back to me with definite information.
所以要看准他藏匿的地方,回来据实地告诉我,我就与你们同去。
Thankfully, that's all it took to yank me back into my pain-ridden body as my mind (and likely my mouth) screamed for morphine.
谢天谢地,这样的恐惧把我拉回了这满是伤痛的身体,我的意识(和我的嘴一样),尖叫着要止疼药。
Sarah, humor and all, chatted about her return. “I was told that he missed me so desperately that they had to bring me back,” Sarah says about Wentworth.
莎拉幽默地提及她的回归:“我听说他想死我了,所以他们就让我回来了。”
All my friends came back to me.
我所有的朋友都回到了我身边。
People of all ages ask me if there is something that can be done for them. They hark back to how things used to be.
各个年龄段的人都问我有什么办法可以有效地帮助他们,并且总是重复说他们原来如何如何。
All the same, it would have been good for me back then to be able to feel I was part of my generation.
尽管如此,对那时的我来说,能够感到我是我那一代人中的一份子,这不失为一件好事。
A friend agreed to help me move all my stuff across town in the back of a van I'd hired.
那次我朋友答应帮我把家里的东西搬到我雇来的货车车厢里——那需要穿过一整个镇子。
We all got back into our chairs, Robin with some difficulty, and there was then a long silence, like a Quaker wedding, which I came to understand was being directed at me.
我们大家都坐回到椅子上,罗宾费了很大的劲儿才坐到椅子上。接着又是一阵长时间的沉默,我逐渐开始明白,原来就像贵格会举行的婚礼在对我指手画脚。
And then, at some stage, he'll come back to the things we share now, just as I have come back to the things my father Shared with me; and the cycle will start all over again.
然后,在某个阶段,他会回过头来看我们现在一起分享的东西,正如我回过头来看我和父亲分享的东西一样,这个循环周而复始。
Because I was terribly shy and if I had all these imaginary characters around me, you see, I could talk to them and they answered back, just what I wanted them to say.
我太腼腆了,很少和人交往。我经常幻想出一些可以跟我说话的人物,这些幻想中的人物在我身边,我跟他们谈心,他们照我希望的那样来回答我。
All these topics intersect with both architecture and design at a fundamental level, so covering them up front allows me to refer back to them later in the series.
所有这些主题都与基础级架构和设计有关,因此预先介绍这些内容使我可以在本系列后期文章中引用这些内容。
None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me.
这在当时对我的生活没有任何实际的用处,但是十年后,当我们设计第一台苹果电脑,这些东西都浮现出来。
It took me awhile to step back and realize that this situation was all of my own making, due to my own choices and financial habits, and that it was possible to change.
我花了一段时间反思,并认识到这种情况是我自己造成的,由于我自己的选择和理财习惯,而且这种习惯是有能够改变的。
Let me go back if I can Let me take back to this, all right?
如果我可以,让我回去,让我带回到这儿,好吗?
You neednt worry, my little treasure. Youre home and safe and sound, and thats all that matters. Youve come back to me.
别担心,我的小宝贝。你回家了,一点事儿都没有,这点最要紧。你回到我身边了。
While the other services are a bit confusing for technophobes, it only took me a few minutes to realise I can route all my boss’s calls away from my cell and right back onto the work phone.
对于技术恐惧者来说,其他服务功能会有一点点令人困惑。不过我只花了几分钟就意识到我可以把所有来自老板的电话从我的移动电话呼叫转移到我的办公电话上。
Back then everyone around me said I would fail; no one was very encouraging. But I drowned out all that negative feedback by constantly plugging in to positive, can-do messages.
但是之前我周围的人都说我会败下阵来,没有一个人支持我,可我还是用不断的“我能行”淹没了周围那些消极的讯息。
Then, as I head back to the kitchen, she starts to mutter: “I don't know why you do all this for me.
但我转背回厨房时,听到她低语道:“我不明白你为什么为我做这些。
Piers instructed me to be both patient and quite harsh: the branches that aren't fastened back need to be lopped off in order to concentrate all the energies into the others.
皮尔斯告诉我这项工作十分有难度,需要非常的毅力:我们必须剪除那些无法固定的枝条,才能把所有的力量集中到一起支撑剩下的枝条。
I knew things were going to be OK when I left her a message expecting a call back in several weeks, if at all, but she called me back that evening.
几周前,我留下一条信息希望她能联系我,结果她当天晚上就打电话给我,我就知道一切真的变了。
Get all the information together, and please report back to me as soon as possible.
请你把所有的资料都弄好,然后尽快向我汇报。
I came back down to find my classmates staring at me. I looked at all six faces in puzzlement.
我回到楼下,同学们都盯着我看,我疑惑得看着他们六个人。
I came back down to find my classmates staring at me. I looked at all six faces in puzzlement.
我回到楼下,同学们都盯着我看,我疑惑得看着他们六个人。
应用推荐