Meanwhile, it expand operation and management in hospital also, get involved get medical care, all aspect of rear-service ensurance.
同时,它还扩展至医院的运营管理,介入到医疗服务、后勤保障的各个层面。
But can keep you from falling off the cliff of achievement in no time. It will prevent you from wasting time and falling short in all aspect of you life!
树立只管去做的心态需要时间,但是它立刻可以防止你从成就的悬崖上坠落,防止你浪费时间,产生不符合生活方面的标准的行为。
British's nobility and pragmatism is not acquitting themselves well in all aspect of social life, but also show themselves in the British food and drink.
英国人高贵与务实不仅表现在社会生活的方方面面,其中也包括表现在饮食方面。
The second aspect is the application by all members of society of the special methods of thought and action that scientists use in their work.
第二个方面是,所有社会成员都应运用科学家在他们的工作中所用的特殊思维和行动方法。
Aspect You must consider all aspects of this plan before we decide.
在我们决定前,你必须把这计划的各个方面都考虑到。
First, we are able to make the change across all of the code in the application with this one simple aspect.
第一,我们可以用一个简单的方面来改变贯穿于应用程序中的所有编码。
If you consider the data aspect of the candidate, then hopefully all the other considerations become dependent on the characteristics of the data to be considered to be moved.
如果您关注的是这个候选者的数据方面,那么最好所有其他的关注点都会依赖于要被移动到云计算的数据的特征。
For example, a critical aspect of all software systems is the organization of internal dependencies; one way to express these relationships is with a layered architecture.
例如,所有软件系统的一个关键方面是内部依赖关系的组织;表示这种关系的一个方法是采用分层体系结构。
By organizing the solution into discrete levels, architects are able to focus on a single aspect of the solution while ignoring all remaining complexities.
通过将解决方案组织到离散的层次,架构师可以专注于解决方案的单个方面而忽略所有剩余的复杂性。
It began with an interpretation of history from a single aspect, then made that aspect absolute, and finally reduced all of history to that one aspect.
它先是从一个单一的角度解读历史,然后再把那个角度绝对化,并最终把全部历史减缩成那一个角度。
Now the code is down to three lines, almost all of it expressing some important aspect of the result we are trying to achieve.
现在代码缩减为三行,几乎所有代码都表示了我们试图实现的结果的某个重要方面。
Hence it is important that the subject of NDEs becomes a very important aspect of the education of all healthcare professionals.
所以,把“濒死体验”学科作为对所有健康看护专业人员教育的重要方面至关重要。
Now, I suppose the most important aspect of all of this for our purposes are the results of all of this, and they were tremendous.
现在我认为所有这些为了达到目的最重要的部分就是所有这些取得的成果。成果是辉煌的。
All of this work is an aspect of RUP's Environment discipline.
所有的工作都是RUP环境规程的一个方面。
You specialize even further, rigorous emphasis on a single aspect of society to the exclusion of all other thought.
你进一步专业化,对于社会现象中的某一个方面穷追猛打地探究,而对所有其它东西不闻不问。
Not all literary works, however, emphasize solely the malevolent aspect of the fox demon.
不过,并不是所有的文学作品都独独强调狐妖恶的一面。
These different scenarios leveraged sensor data from different technologies but all provided the foundation for building solutions based on a core aspect of smarter planet solutions: instrumentation.
上述这些不同的场景利用的是来自不同技术的传感器数据,但它们均提供了基于智慧地球解决方案的一个核心方面:仪表化,构建解决方案的基础。
In general, all the gliders that we know of have some aspect of their body shape that shows that they have some kind of aerodynamic potential... .
一般而言,我们所知道的所有滑翔机它们的形体结构表现出它们潜在的空气动力学……但当你看到没有任何一只蚂蚁明显显示出的直线下降能力。
Google, as we all know, keeps a Titanic amount of information about every aspect of our online lives.
众所周知,Google在我们网络生活的各个方面都保留了巨量的信息。
Excluded : this matches all join points within the FFDC aspect and any of its sub aspects.
excluded:它和FFDC方面和其子方面中的所有joinpoints匹配。
By organizing the solution into discrete levels, architects are able to focus on a single aspect of the solution while ignoring for the moment all remaining complexities.
通过将解决方案组织到离散的层次,架构师可以将精力集中在解决方案的单个方面而忽略所有剩余的复杂性。
To top it off, almost every aspect of bedbug behavior is mediated by airborne odorants, almost all of which are, when detected, repulsive to humans.
最糟糕的是,几乎臭虫的每种行为都是通过气味为媒介的,而所有的这些气味都是人们极端厌恶的。
The other common aspect of all these assignments was that they were not catastrophic failures, but had developed gradually over the years.
所有这些任务的另一个共同之处是,都不是灾难性的故障,不过却都是多年来逐渐积累起来的。
The gateway performs all of the aspect oriented capabilities noted above to expose the service operations, then routes the requests based on the operation called to separate modules.
这个网关执行我们前面提到的所有面向方面的功能来公开服务操作,然后基于被调用的操作将这些请求路由到不同的模块。
We all know the importance of expression in every aspect of our life.
我们都明白生活中恰当的语言表达是多么的举足轻重。
What no physical object can get right, because no physical object can get at all, is the qualitative aspect of experience.
物理对象无法感受到,对事物的定性体验是什么样的,因为它们根本无法去感受?
His present aspect, coupled with the lack of all human forms in the scene, explained the old-time heliolatries in a moment.
他现在的面目,再加上景物中看不见一个人影,这立刻就对古代的太阳崇拜作出了解释。
His present aspect, coupled with the lack of all human forms in the scene, explained the old-time heliolatries in a moment.
他现在的面目,再加上景物中看不见一个人影,这立刻就对古代的太阳崇拜作出了解释。
应用推荐