In these cases the virus rapidly destroys the lungs' alveoli, where gas transfer occurs, often causing acute respiratory distress syndrome (ARDS), which usually kills in half of all cases.
在这些病例中,流感病毒能迅速破坏肺泡,影响氧气转换,这往往会造成急性呼吸窘迫症(ARDS),有一半病例因此而死亡。
Many, but not all, traditional medicines have an inadequate evidence base when measured by these stand ards.
如果用现代医学的标准来衡量,许多传统医学还没有足够的证据基础,但不是全部。
Even with appropriate treatment, however, about 30 to 40 percent of all people with severe ARDS die from the condition.
即使得到适当的治疗,患严重ARDS的病人中,大约30% - 40%的人会死于此病。
Conclusion the cure rate is high, when employing combined therapy to treat ALL complicating ARDS.
结论采用综合疗法治疗小儿all并ARDS,治愈率高。
Conclusion the cure rate is high, when employing combined therapy to treat ALL complicating ARDS.
结论采用综合疗法治疗小儿all并ARDS,治愈率高。
应用推荐