After all, the sentiment behind those poignant words can be traced all the way back to a time when our earliest ancestors did indeed work for food.
毕竟,这些让人痛苦的文字背后的情绪可以追溯到很久很久以前,我们的先祖的确为了食物而工作。
Training camp for most teams starts in a week, and that means after one of the most raucous summers of all time we finally will get a chance to see all that money and movement put to work.
大多数球队的训练营将在一周内拉开帷幕,这意味着度完史上最喧闹的夏季之一后,我们终于有机会一窥金钱与转会是否收到成效了。
We all need time to work, to eat, to sleep, and to accomplish all the daily chores of living.
工作、吃饭、睡觉以及完成所有的日常事务,哪一样都需要时间。
Most of the time, I was in London, terribly excited by fear. But the only way I could keep going about my work at all was by constantly assuring myself that the all-powerful God would take care of me.
大多数时候我在伦敦,由于恐惧而特别激动,但让我能继续工作的唯一办法根本上说就是不断让自己确信,全能的上帝会眷顾我。
The reception isn't great while travelling at speed and doesn't work at all underground. But the quality is improving all the time.
车速飞快时信号不稳定,在地下则根本没信号,但是总体质量是在不断上升的。
Much of the answer was to work all God's hours, all the time.
大部分答案都是工作,在所有的时间工作。
I do a lot of work on the road, and need to carry all sorts of data with me all the time.
我在路上要做很多工作,也需要一直随身带着各种数据。
You keep prodding19 me to work all the time. After all, I can't dig a grave without reason.
你一直在催我去工作,可说到底,我总不能无缘无故地挖墓穴吧。
Some people believe that if they keep silent, all the rumors will disappear one day, at that time, all the things will be solved, things work its own way.
一些人认为如果他们保持沉默,所有的谣言总会在将来某天消逝,在那时候,问题都会得到解决,事情都会回到正轨。
All that hard work, all that hardship, all the time spent underground, it was all for the families.
这艰险的工作,其中巨大的艰辛,在地下度过的时光,都为了家人。
There is a saying that all work no play makes Jack a dull, it tells people they should find the amusement sometimes, people just can't work all the time, even the machine needs to take a break.
有一句话说,只有工作没有娱乐会让人变傻,这告诉人们应该时而找些乐子,不能一直工作,即使是机器也需要休息。
He rejoiced that all the work was after all finished in time.
他很高兴,全部工作到底还是按时完成了。
I realized that while I was in Japan, apart from work and eating, I had all my time sleeping. I managed to catch up on all the sleep I missed out on in Shanghai!
回想这几天在日本,除了工作和用餐之外,其馀的时间都是睡觉,我把在上海没有睡的时间,在日本全部追回来了。
WOW! All the flowers, all the gifts, all the CARDS, all the hard work of encouraging people to watch my debut movie, etc. I know all these arrangements used up a lot of your time, courage and effort.
所有的花朵,所有的礼物,所有的卡,所有的辛勤工作,鼓励人们看我的首次亮相电影,等我知道所有这些安排使用了很多的时间,勇气和努力。
While none of these techniques will work all of the time, all of them will work some of the time. And, realistically, that's the best we can expect.
上述这些技巧并不总是奏效的,能够偶尔行之有效已经是我们最好的期望了。
Meanwhile the cooling system is at work. The engine gets awfully hot with all those explosion taking place in it. If it were not being cooled all the time, the parts would crack or melt together.
与此同时冷却系统也在工作,由于发动机中发生了爆炸,变得发烫,如不随时加以冷却,零部件就会爆裂或者熔化在一起。
At the same time, I keep all my personal files, pictures of me, my family and friends. I have all the schedules and everything that has to do with my work and family.
同时,它还储存了我所有的个人文件,我和家人朋友的照片,我的行程,一切和工作和家庭有关的信息。
Oversees the planning, coordinating and following-up of the progress of work on all accounts and oversees all time schedules.
整体计划、协调和跟进所有客户工作、项目和时间安排。
The boss kept the workers working all the time until they finished all the work.
老板让工人一直干活直到所有工作完成。
All of masters over 20 centuries are colors master, all what we see is the color work, the demand of this that time generation.
二十世纪以来的大师都是色彩大师,我们所看到的都是色彩作品,这是时代的需要。
"All of us must protect our countries, but at the same time we all must work to make the world a more hopeful place, " Bush said before adjourning to dinner.
“我们都要保护自己的国家,但与此同时我们还应该共同为创建更美好世界而努力。”布什在聚餐之前说。
"All of us must protect our countries, but at the same time we all must work to make the world a more hopeful place, " Bush said before adjourning to dinner.
“我们都要保护自己的国家,但与此同时我们还应该共同为创建更美好世界而努力。”布什在聚餐之前说。
应用推荐