Russian scientists expect humanity to encounter alien civilizations within the next two decades, a top Russian astronomer predicted on Monday.
俄罗斯一位权威天文学家周一预测,在未来二十年内,人类将能和外星人相遇。
By his own admission, Burton was an introverted, destructive child – he would try to convince the boy next door that an alien invasion had begun or would tear the heads of his toy soldiers.
但波顿本人也承认,自己是个内向又爱瞎胡闹的孩子—他曾试过向邻居家的男孩证明外星人已开始入侵地球或者把玩具士兵的头给撕烂。
But within the next few years, astronomers expect to find dozens of alien earths that are roughly the size of our planet.
但是在接下来的几年内,天文学家期待着发现几十个在大小上大致类似于我们这颗行星的星外地球。
This felt very alien at first, but I’m growing to like this new approach better. My days are no longer so quantized — one day flows smoothly into the next.
这种感觉很陌生,但我更喜欢这种感觉,我的时间变得不是那么量化,一天接着一天慢慢的流淌。
Humanity will encounter alien civilisations with the next two decades, a top Russian astronomer predicted yesterday.
昨天,有一位权威的俄罗斯天文学家做出了大胆的预测,称人类将在未来的二十年中与外星文明相遇。
Hitting cinemas next year, it is a film about marines fighting an alien invasion. And it is being shot in Louisiana.
这是明年的主打电影,是关于海军抵抗外来入侵的一部电影,现正在路易斯安那州拍摄。
Hitting cinemas next year, it is a film about marines fighting an alien invasion.
明年将有一部关于海军陆战队抵抗外星人入侵的电影上映。
Humanity will encounter alien civilisations with the next two decades, a top Russian astronomer predicted on Monday.
本周一,一位俄罗斯权威天文学家做出大胆预测,称人类将在未来的二十年中与外星文明相遇。
China is planning to send a rover to Mars to collect samples and search for alien life within the next six years.
中国计划在未来的六年里向火星发送探测器来采集样本和探索外星生命。
With the memory of the alien invasion in New York still fresh in their minds, the avengers are seeking out trouble separately until the next incident that threatens the extinction of the Earth.
外星人入侵纽约的画面仍历历在目,复仇者联盟的成员们正在分头执行任务,等待下一次事关地球存亡的灾难来临。
By his own admission , Burton was an introverted, destructive child – he would try to convince the boy next door that an alien invasion had begun or would tear the heads of his toy soldiers.
但波顿本人也承认,自己是个内向又爱瞎胡闹的孩子—他曾试过向邻居家的男孩证明外星人已开始入侵地球或者把玩具士兵的头给撕烂。
By his own admission , Burton was an introverted, destructive child – he would try to convince the boy next door that an alien invasion had begun or would tear the heads of his toy soldiers.
但波顿本人也承认,自己是个内向又爱瞎胡闹的孩子—他曾试过向邻居家的男孩证明外星人已开始入侵地球或者把玩具士兵的头给撕烂。
应用推荐