He is a normal man, albeit one who is incredibly hard working.
他只是个普通人,一个工作极其努力的普通人。
That was an aberration, albeit one that lasted nearly 200 years.
在过去的200年中,经过杂交,棉花演变成今天的工业用棉。
Architecting is a recognized discipline, albeit one that is still emerging.
虽然软件构架是一门新生事物,但它已被公认为一门学科。
The final word should go to an American, albeit one who works for a Chinese firm.
最后来听听一个在中国公司工作的美国人怎么说吧。
Dressed in a long red coat, she reminded Anthony of a Russian doll, albeit one with a mood ring.
那天她穿的红色长外套让Anthony想起了俄罗斯娃娃,还是个会说会笑的。
THERE is a bit of the frontier spirit about hedge funds-albeit one of algorithms rather than Apaches.
对冲基金有些边缘地带的色彩——虽然只是游离于规则外而不是像亚帕基人那样流浪。
The first was Konrad Adenauer when he addressed both Houses of Congress in 1957, albeit one after the other.
第一位是克拉得-阿登诺,他在1957年先后对参众两院发表演讲。
They must accept Israel as a Jewish state, albeit one where people of all faiths, including Arab-Israelis, have full rights.
他们必须承认以色列是一个犹太国家,尽管这个国家的人民,包括在以色列居住的阿拉伯人,有着不同信念,但他们都享有完整的权利。
Like so many wartime marriages, theirs was a wholly predictable failure, albeit one that endured after a fashion for 17 years.
就像众多战时婚姻一样,他们的婚姻尽管勉强维持了17年,却注定一败涂地。
I'm still an ordinary kind of guy - albeit one who has become a multi-millionaire and completely destabilised the Middle East!
我现在仍是个普通人,尽管我成了个千万富翁,并把中东搞了个底朝天!
This practice is a choice made by the modeler, albeit one that must be implicitly supported by the rest of the development team.
这项实践是建模者的一个选择,尽管它必须隐含地被开发团队的其他人支持。
In other words, men apparently also possess a "biological clock" for reproduction-albeit one that works differently than in women.
换句话说,男性在生殖方面显然也同样拥有一个“生物钟”——虽然和女性的生物钟不大一样。
Hisaviation skills improved over time, and he was seen as a good pilot, albeit one who tended to "push the envelope" in his flying.
他的飞行技能,改善随着时间的推移,他被认为是一名优秀的飞行员,尽管谁倾向于“把信封”在他的飞行。
The internet is just another reference source, albeit one on steroids that sucks up content so fast that little of it ever gets peer reviewed.
尽管那些兴奋过度的人从这些几乎没有经过审核的资源中获得信息,但互联网只是一种参考资源。
Rather than try to find a buyer for another identical ship, albeit one that needed repairs, the owner dumped it for $7m to be used as scrap.
与其试图为另一艘同样的并需对其进行修理的船寻找买家,物主不如将其以700万美金的价格当做废铁处理掉。
This last attribute is not one that Mr M can claim, being an Australian citizen - albeit one who has recently acquired British nationality as well.
最后的这个特性钱眼先生可不能自称具备,他是澳大利亚公民——尽管最近也取得了英国国籍。
Indeed, in something less than 20 years, the computer has become a common household appliance — albeit one that manipulates information instead of agitating clothes.
实际上,在不到20年的时间内,计算机已经成为了家庭的日常用品——只不过它不是什么衣服之类的东西,而是用来管理信息的工具。
You are to be given one method of communication with your rival, albeit indirect communication.
你得到了一种和你的对手交流的方法,尽管只是一种间接交流。
At least there is an established procedure, albeit a costly and cumbersome one.
不过这至少还有一个规定的程序,虽然很烦琐且代价高昂。
But that is just one, albeit critical, element of a civil-military strategy that is far from proving itself.
尽管关键,但它却还只是远未证明自身价值的军民战略的要素之一。
TUG robots have at least one more advantage to humans, albeit slightly hidden: no one is going to create yet another TV show in a hospital about the drama between hospital robots.
TUG机器人比人类来至少有一个优势,尽管那是隐藏的,那就是人类还未制作出关于医院里机器人戏剧的电视节目。
Most, though, just wanted the tidy resolution of what had long seemed an anachronism, albeit a rather effective one.
但是大多数议员只是期待妥善解决这个长期存在的时代错误,尽管它是个顽症。
Indeed, Turkey's Middle East offensive has taken on something of the scale and momentum of an invasion, albeit a peaceful one.
尽管土耳其的中东攻势是以和平为目的,但它也确实呈现了入侵的规模和势头。
Increasingly a portion, albeit a small one, of the world's plastic waste is actually recycled.
实际上全球只有一部分(尽管一小部分)塑料垃圾被回收。
The charge-sheet of alleged European crimes is a familiar one, albeit rewritten with fresh evidence.
欧洲涉嫌犯罪名单,尽管已用新的证据重写编写,但对大家而言还是耳熟能详的。
So far the plan is little more than an experiment, albeit a promising one.
迄今,这个计画还在试验阶段,虽然前途大有可为。
The UI pattern is just one part of both frameworks, albeit an important one.
无论是哪个框架,UI模式都只是框架的一部分,虽然是重要的一部分。
The UI pattern is just one part of both frameworks, albeit an important one.
无论是哪个框架,UI模式都只是框架的一部分,虽然是重要的一部分。
应用推荐