More than 4, 000 military aircraft are parked on the base, from B-52s to stealth bombers, where they are salvaged for parts and broken down for scrap.
该基地停有四千多架军用飞机从B - 52s到隐形轰炸机都有它们多被拆解为部件保存。
S. exports to China in 2009 were oilseeds and grains, waste and scrap, semiconductors and electronic components, aircraft and parts, and resins and synthetic rubber and fibers (see Table 3).
2009年美国出口中国的前五类产品是油籽和谷物,废物和废料,半导体和电子零件,飞机及零部件,和树脂类(见表3)。
In 1985 China purchased the 17,000-ton former Royal Australian Navy aircraft carrier, HMAS Melbourne as scrap, and she was finally broken up in Dalian, China.
1985年,中国购买了1.7万吨,前澳大利亚皇家海军的航空母舰,驱逐舰墨尔本作为废铁,她终于打破了大连。
With one exception: since the review's publication there has been simmering rage over a plan to scrap 80 Harrier jump-jets and Ark Royal, an aircraft-carrier, and to keep the raf's Tornado fleet.
但有一件事是个例外:安全评估报告发布后,很多人对报废80架“鹞”式垂直起降战机和“皇家方舟”号航母,但保留皇家空军的“旋风”式战机的计划一直是满腔怒火。
With one exception: since the review's publication there has been simmering rage over a plan to scrap 80 Harrier jump-jets and Ark Royal, an aircraft-carrier, and to keep the raf's Tornado fleet.
但有一件事是个例外:安全评估报告发布后,很多人对报废80架“鹞”式垂直起降战机和“皇家方舟”号航母,但保留皇家空军的“旋风”式战机的计划一直是满腔怒火。
应用推荐