The sources of the capital; wealthy families, endowments, pension funds, and the like, will still put the capital in the places where they will get the highest after tax return.
这些资金源(富有家庭,捐助,退休基金等等)仍然会将资金投向税后收益最高的地方。
The tax discouraged Japanese investors from repatriating money to Japan after its earthquake, because they did not want to pay the tax if they ever decided to return.
日本地震后的税收打击了日本投资者的积极性,他们不再把钱投往国内,因为资金一旦回流,就得承担税赋。
An enterprise shall submit an enterprise income tax return for advance payment to the tax organ and pay the tax in advance within 15 days after the end of a month or quarter.
企业应当自月份或者季度终了之日起十五日内,向税务机关报送预缴企业所得税纳税申报表,预缴税款。
These. punishments also apply to the taxpayer that report false tax return after receiving ad nun istrative pxealtiea twice or more.
这个规定也适用于有过两次行政处罚又虚假申报的情况。
A taxpayer who earns income outside China shall pay the tax due to the State Treasury and submit a tax return to the tax authorities within 30 days after the end of each year.
从中国境外取得所得的纳税义务人,应当在年度终了后三十日内,将应纳的税款缴入国库,并向税务机关报送纳税申报表。
Taxable individuals are obliged to fill out and submit the return to the local tax authority within 3 months after the end of the tax year, either by themselves or other entrusted prepares.
负有纳税义务的个人,可以由本人或者委托他人于纳税年度终了后3个月以内向主管税务机关报送本表。
Taxable individuals are obliged to fill out and submit the return to the local tax authority within 3 months after the end of the tax year, either by themselves or other entrusted prepares.
负有纳税义务的个人,可以由本人或者委托他人于纳税年度终了后3个月以内向主管税务机关报送本表。
应用推荐