Once just after I returned from my year in Vienna, I was asked to translate for a German judge at an Olympic level horse event and learned a lot about the sport.
有一次,我在维也纳生活一年之后刚刚回家,就接到了为一名德国籍奥运会赛马比赛裁判当翻译的工作,我学到了很多有关这一比赛的知识。
Once just after I returned from my year in Vienna, I was asked to translate for a German judge at an Olympic level horse event.
有一次,我刚从维也纳回来,就被要求为一名德国裁判翻译一场奥林匹克级别的赛马比赛。
Shortly after I returned home, there was a blackout.
我返家后不久就停电了。
After I returned home I gave my sugar gliders a meal.
后天我回家,我给我的蜜袋鼯一点饭。
But everything went wrong after I returned to my dormitory.
随后自从我回到寝室,所有的事情都出错!
After I returned home, I happened to hear Paul Theroux on the radio.
回到家里后,我很高兴听到了鲍尔·塞罗柯斯在电台的讲话。
After I returned to Georgetown there was one more piece of sad news.
回到乔治敦后又听到了一个悲伤的消息。
I realized how important this goal was after I returned to Spain.
在我返回西班牙后,我才意识到这一进球是多么的重要。
After I returned, my husband proudly reported that he had completed every job.
自我回来,丈夫高兴着汇报,已经成功完成每项。
I broke up with John soon after I returned home and began dating the guy from the trip.
回国后不久,我就和约翰分手了,然后开始跟出差时认识的那个家伙约会。
Several years later, after I returned from vacation, my parents met me at the airport.
几年后的每天,我度假返来,家长来机场接我。
Several lyears later, after I returned from vacation, my parents met me at the airport.
几年后的一天,我度假归来,父母来机场接我。
Shortly after I returned from the vacation I purchased my first shortwave receiver. It was an analog Grundig YB-235.
休假归来后我马上购买了自己的第一台短波收音机——一台手动调谐的根德yb - 235。
In Tirana, after I returned from Moscow, I felt the city, like some importunate blackmailer, still claiming its unpaid dues.
告别莫斯科,重归地拉那,自己总觉得家乡依然催命般地在找我算账。
After I returned from my exile in Ireland, I finished high school, then earned a six-year "degree" in the national competitive cycling scene.
我从爱尔兰放逐回来以后,我完成了我的高中教育,然后在国家的自行车比赛中,赢得了好成绩。
After I returned to my own country, that dream had been always gripping me. Regardless of my father's objection, I stubbornly decided to study in China.
回国后,那个梦想一直支配着我,我不顾父亲的反对,固执地决定到中国去学习。
It wasn't until two years after I returned that I wished I had spent more time living in the moment while experiencing the greatest adventure of my life.
直到我回来两年后,我才希望当时要是我能有更多的时间活在当下,经历人生中最大的冒险就好了。
A day or so after I returned, I got a call from my friend Harry Thomason, producer of the successful TV show Designing Women, which his wife, Linda Bloodworth, wrote.
回州大概一天之后,我的朋友哈里·托马森给我打电话,他是成功的电视节目《风流记者》的制片人,这个节目的剧本是他的妻子琳达·布拉·德沃斯写的。
After I returned to Guangzhou, I took the subway from the airport to get home. The subway was full of indifferent and tired facese. And I felt oddly out of place…
当回到广州的时候,从机场坐地铁回家,看到满车的冷漠和疲倦的城市人,反而有点不习惯。
On the third day after I returned to Shanghai, quite unexpectedly, I received a text message from a child in the school, whose simple words truly affected me and other companions.
回上海后的第三天,意外的收到了班里一个孩子给我发来的短信,简短的话语着实把我们前去的伙伴都感动了一番。
The Falcon flew away and after two minutes returned, saying, "I have done what you have commanded."
猎鹰飞走了,两分钟后它回来了:“我已经按照您的吩咐去做了。”
When I returned home, there was not enough of me left for writing after a full working day.
当我回到家时,在一整天的工作后,我已经没有足够的时间来写作了。
I began to lose hope about my future, and eventually my wife and I returned home, after 18 surgeries, where I gave up on continuing my dream of being an architect.
我开始对未来失去希望,当我在经历了大大小小18次手术后与妻子终于返回家中时,我已放弃了要成为一名建筑师的梦想。
放学后我回到家中。
After her funeral, I returned to her apartment with my family and friends.
在她的葬礼后,我和家人朋友回到她的公寓。
When I returned home after the workshop, I tried to incorporate all these principles in my paintings.
当我从那个工作室回到家时,我试着将他所提出的这些原则都包含进我的绘画里。
The morning after we returned from Paris, I made a quick trip to the store.
我们从巴黎回来后的第一个早上,我向超市出发。
After joining the American Translators Association (ATA) in 1993, I returned to the States, this time as a professional translator.
1993年加入美国翻译协会(ata)后,我又回到美国,这一次我是一名职业翻译。
After joining the American Translators Association (ATA) in 1993, I returned to the States, this time as a professional translator.
1993年加入美国翻译协会(ata)后,我又回到美国,这一次我是一名职业翻译。
应用推荐