The idea of the utility of all qualities of this kind, is plainly an after-thought, and not what first recommends them to our approbation.
所有关于这种品质的实用性的观点,很明显是思考后的想法,而不是最初就让我们赞成的。
Too many websites are created almost as an after-thought, with graphics that are patched together in an old version of PaintShopPro, and content that is sometimes adapted straight from the help file.
许多的网站使用的是事后追加些东西,用旧版PaintShopPro软件拼接的图片,有的还是直接从“文件帮助”开始。
I thought he would change after we got married.
我原以为他会在我们结婚后改变的。
I thought you might know somebody. After all, you're the man with connections.
我想你可能认识什么重要人物。毕竟,你交游甚广。
"After all," thought he, "that chap is pretty well taken in."
“不管怎么说,”他想,“那家伙还是被骗了。”
After having three days of hamburgers, sandwiches and potatoes, I thought none could be more delicious than Chinese food, especially my favorite — huo guo.
在吃了三天的汉堡包、三明治和土豆之后,我认为没有什么比中国食物更美味了,尤其是我最喜欢的火锅。
After a quick rainstorm, I walked across Central Park near the lake and I thought I had never seen a city so lovely.
一场暴雨过后,我步行穿过湖边的中央公园,我想我从未见过一个如此可爱的城市。
The son felt upset and asked, "I thought that after cutting the string, the kite would fly higher."
儿子难过地问道:“我以为剪断线后,风筝会飞得更高。”
I believe you discussed the problems with Susan and thought she would be good at guiding guests after they had arrived.
我相信你们已经与苏珊讨论了这个问题,并认为她会在客人到来后很好地引导客人。
Alice went slowly after it and thought, "I never was so ordered about in all my life, never!"
爱丽丝跟在后面慢慢地走,心中想道:“我从未像现在这样任人摆布,从来没有!”
Alice thought to herself, "After such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down stairs!"
爱丽丝想:“摔了这一跤之后,我从楼梯上滚下来就不算回事。”
After every verse his mother would exclaim, "Who would have ever thought it!"
每念完一节,他的母亲就会惊呼:“谁会想到这个!”
She sank in thought after the talking.
谈话后她陷入沉思。
I thought you looked half dead at dinner, and who could blame you after that trip.
我觉得你晚饭的时候看上去累得要命,但在那次旅行之后谁会怪你呢。
After a lot of thought, I opted against buying a motorbike.
经过反复考虑,我决定不买摩托车。
I have to go after Steve Mercer, she thought for probably the billionth time.
我一定要去找史蒂夫·默瑟,这大概是她第十亿次这样想了。
The drug is to be reclassified after trials showed it to be more harmful than previously thought.
试验显示这种药比先前想象的危害更大,要重新归类。
He dived in after her without a second thought.
他不假思索地随她跳入水中。
He asked his father, "I thought that after cutting the string, the kite would fly higher."
他问他的父亲:“我以为剪断线后,风筝会飞得更高。”
Bob thought he couldn't go to the party because he had to write a report, but he went after all.
鲍勃认为他不能去参加聚会,因为他要写报告,但最后他还是去了。
Hundreds of occupational surnames are at once familiar to us, or at least recognizable after a little thought: Archer, Carter, Fisher, Mason, Thatcher, Taylor, to name but a few.
数以百计的职业姓氏对我们来说曾经是熟悉的,或者至少稍加思考就能辨认出来:阿切尔、卡特、费雪、梅森、撒切尔、泰勒等等。
After he left, he thought to himself, "That is a terrible place."
他离开后,心想:“这地方真糟糕。”
After I told them what I had thought, they laughed.
在告诉他们我的想法后,他们都笑了。
Nancy thought he would die soon after she got some blood.
南希以为流血后她很快就会死去。
After Kevin told his father what he thought, his father helped him grow vegetables in their yard.
凯文将想法告诉父亲后,父亲便帮他在院子里种起了蔬菜。
Karen understood that her son had thought he would die soon after he lost some of his blood.
凯伦明白了,她的儿子原以为他流了一点血不久后就会死去。
After the 31st Olympic Games, people all over the country thought highly of the spirit of the Women's Volleyball Team.
第31届奥运会后,全国人民都对女排精神给予了高度评价。
After two weeks, she wanted to give up running because she thought the two-week exercise didn't work at all.
两周后,她想放弃跑步,因为她认为两周的锻炼根本不起作用。
The thought of getting up at dawn to go clean up after people made me regret ever asking for a job.
一想到天一亮就起床去收拾别人的桌子,我就后悔自己找过工作。
The thought of getting up at dawn to go clean up after people made me regret ever asking for a job.
一想到天一亮就起床去收拾别人的桌子,我就后悔自己找过工作。
应用推荐