The strikers want an increase in the minimum wage; many also resent the fact that a lot of businesses are whiteowned in a mainly Afro-Caribbean island.
罢工者要求增加最低工资;许多人仍然怨恨的一个事实就是在一个主要是非洲裔的加勒比岛国中大部分的企业被白人所拥有。
Much of the subsequent civil disobedience was directed against London's Metropolitan Police, which in recent years has experienced prickly relations with the city's Afro-Caribbean community.
很多后续的平民违法是针对伦敦城市警察,他们近些年来同城市的加勒比非洲黑人后裔的社区的关系紧张。
There is strong evidence that the various communities are beginning to mix. Almost half of all Afro-Caribbean men in relationships have a white partner.
有力的证据显示有些社区正在混合,几乎一半的男性加勒比黑人都有白人伴侣。
At this point, it was more a Notting Hill event than an Afro-Caribbean event, and only around a thousand people turned out.
在这一点上,这似乎更比一个非洲裔加勒比诺丁山事件的事件,并且只有大约一千人列席。
Kim, the Korean retailer, recalled that when he opened his first store in Brooklyn, nearly his entire clientele was Afro-Caribbean and African-American, and his customers spoke no Korean.
他回忆说他在Brooklyn开第一家店的时候,他所有的客户都是加勒比黑裔和非裔美国人。他们都不讲韩语。
Kim, the Korean retailer, recalled that when he opened his first store in Brooklyn, nearly his entire clientele was Afro-Caribbean and African-American, and his customers spoke no Korean.
他回忆说他在Brooklyn开第一家店的时候,他所有的客户都是加勒比黑裔和非裔美国人。他们都不讲韩语。
应用推荐