When these families are affluent and can support a reclusive child, it can lead to or exacerbate hikikomori.
当有些富裕家庭愿意供养这样一个孤僻的孩子的时候,就会导致甚至使得“青年隐蔽”恶化。
More than a quarter of affluent Asians plan to invest in greater China and Southeast Asian funds and equities in the next six months, according to the report.
根据这项报告,超过四分之一的亚洲富人计划于未来的六个月投资大中华和东南亚的基金和股票市场。
The rage in Libya, a relatively affluent and well-educated state by Arab standards, has been especially shocking; Qaddafi's citizens obviously view him not as a crank but a monster.
利比亚按阿拉伯的标准来说相对富裕而开化,这个国家的怒潮尤其令人震惊;卡扎菲的人民显然不是把他看成怪人,而是恶魔。
Nationally about 7% of children are privately educated, but in affluent areas with a shortage of good state schools such as central London, almost 20% of secondary-age children go private.
全国大约7%的孩子在私立学校学习,但是在缺少好公立学校的地区,比如伦敦市中心,中学年纪的孩子差不多有20%上私立学校。
It's a fallacy that the affluent give relatively more to charity than the less prosperous.
富人比不太有钱的人给慈善机构相对更多捐赠是一种谬见。
While they may use a credit card for convenience, affluent people never let interest charges accrue.
虽然有钱人可能为了方便而使用信用卡,他们从来不让利息费累积。
Traditional marriage has evolved from a near-universal ritual to a luxury for the educated and affluent.
传统婚姻已经从一种近乎普遍的仪式演变为受过良好教育和富裕阶层的奢侈品。
The Affluent Society is a modern classic because it helped define a new moment in the human condition.
《富足社会》是一部现代经典著作,因为它帮助定义了人类处境的一个新时刻。
In the meantime, the newspaper will undoubtedly continue to lose some of its readers, even though a core audience, mature, educated and affluent, could slow down the process.
与此同时,报纸将不容置疑地继续丢失读者,即便那些成熟、受过良好教育、生活富足的核心读者会延缓这个过程。
But these are merely lifestyle choices for the affluent middle-classes, a matter of aesthetics, and nothing to do with the real issues.
但是,这不过是富裕的中产阶级所选择的一种生活方式而已,它是一种关于食物的美学,跟现实问题毫无关系。
After taking into account whether they had grown up in a safer, more affluent environment, they established the connection between IQ and mortality.
在同时考虑了他们是否在一个更安全、更富裕的环境中成长这一因素之后,他们确信智商和死亡率之间是有联系的。
That home was in an affluent suburb of a nondescript garrison town, perhaps selected for its very anonymity and, of course, its good communications and ease of access to the tribal zones.
这个院子位于一个军事重镇的富裕郊区,选择这里可能是因为它默默无闻,当然,这里十分便于通信以及进入部族地区。
Woods said residents were more likely to watch food shows on television than people in the more affluent, western part of the state, citing a survey he conducted in 2009.
伍兹先生援引了他2009年实施操作的一项调查说,居民比更富裕的西部州的人更喜欢观看电视上的食物烹饪表演。
Fannon had been living the American Dream--he was married with two children and a home in an affluent San Francisco suburb--with no time to enjoy any of it.
范农其实早已实现了美国梦:已婚,有两个孩子,住在旧金山郊区的富人区。 但他没有时间去享受这一切。
Banier was soon a regular visitor to the Bettencourt mansion in Neuilly, an affluent suburb of Paris.
很快巴纳尔便成为贝登·古尔位于纳伊(巴黎西北郊的富人区——译者注)宅邸的常客。
As a result, chronic diseases, long considered the companions of affluent societies, have changed places.
结果,长期被视为伴随富裕社会的慢性病现在改变了位置。
The problem is that we — the relatively affluent — have found a way to consume four or five times as much food as would be possible, if we were to eat the crops we grow directly.
问题出在我们——这些相对富裕的人—找到了一种消费方式,吃掉了是我们直接吃谷物粮食所能吃掉的四到五倍的粮食。
We expect to have a more affluent life-style, we are driven by unrealistic ideas of what we need (“I need the latest ipod!!”), and we have unrealistic ideas about relationships and appearance.
我们期望有更加富裕的生活方式,我们受到不切实际的需求的念法驱使(例如,“我需要最新的iPod !!" , 都是铺天盖地的商业广告撩惹的),我们对人际关系和外观打扮有不切实际的想法。
The problems were not caused by being affluent-but by making money a primary goal in life.
这些问题并不是因为富裕引起的,而是由于把金钱作为人生的主要目标。
More affluent parents in America shop for schools, move neighbourhoods and spend a great deal on private tuition for their children.
更多富裕的美国家长为学校买单,改善邻里关系并且花了大量的钱为孩子请私人补习。
Standard Chartered intends to hire about 850 relationship managers for its consumer banking business over the next 18 months, to gain a larger market share of affluent customers in Asia.
渣打银行计划在18个月内为其消费者银行业务招聘约850名客户关系经理,以求在亚洲的富裕消费者群中取得更大市场份额。
Darwin moved to Cambridge, where he began to train to be a clergyman--a common path for affluent young Englishman with an interest in nature.
达尔文就转学到了剑桥,在那里,他开始作为一名牧师接受教育——这是富有的、对自然界有兴趣的英国青年普通人生之路。
Researchers also found that the less severe cases were disproportionately found among wealthier and more educated areas meaning that kids living in a less affluent neighborhood were undiagnosed.
研究者还发现,在较富裕和教育更发达的地区,不那么严重的案例分部不均匀。这意味着没那么富裕的社区的孩子没有被诊断。
Researchers also found that the less severe cases were disproportionately found among wealthier and more educated areas meaning that kids living in a less affluent neighborhood were undiagnosed.
研究者还发现,在较富裕和教育更发达的地区,不那么严重的案例分部不均匀。这意味着没那么富裕的社区的孩子没有被诊断。
应用推荐