There is a tide in the affairs of men.
人生事业有盛有衰。
Nothing in the affairs of men is worthy of great anxiety.
在人的事情没有什么是值得极大的不安。
No people can be bound to acknowledge and adore the Invisible Hand which conducts the affairs of men more than those of the United States.
没有人能比美国更坚定不移地承认和崇拜掌管人间事务的上帝。
No people can be bound to acknowledge and adore the Invisible Hand which conducts the affairs of men more than those of the United States.
没有人能比美国人更坚定不移地承认和崇拜掌管人间事务的上帝。
There he gave continuous testimony to the truth that the God of Israel was the one true living God who alone controls the affairs of men (Da. 4:17b).
但以理在宫中的生活,不断见证以色列的神,才是独一的永活真神,唯独他在人的国中掌权(但四17下)。
Sir Henry was much interested and asked Stapleton more than once whether he did really believe in the possibility of the interference of the supernatural in the affairs of men.
亨利爵士很感兴趣,并且不止一次地问过斯台普吞,是否真的相信妖魔鬼怪可能会干预人类的事。
Having said this, there are certainly some Sagittarius men who have multiple affairs in the beginning of their lives and plan to settle down only when they attain a particular age.
说了那么多,当然也有部分射手男在年轻的时候会同时和不同的女子纠缠,只有到了一定的年龄才会考虑定下来。
And this time it must be confessed that, contrary to the usual state of affairs in discussions between the young men, the effective arguments were all on Albert's side.
这一次,我必须承认,竟一反往常,有力的论据都在阿尔贝这一边。
Studies suggesting that about 15 percent of married men have affairs seem low, he says.
他说,研究表明的,约有百分之十五的已婚男性有外遇发生,似乎是有些低估了。
The study carried out by a team of Czech scientists concluded that, while men and women both had affairs, men were more likely to stray if their fathers had been unfaithful as they were growing up.
由一队捷克科学家开展的这一研究得出结论说,尽管男人和女人都会出轨,但如果男人在成长过程中父亲有外遇的话,那么男人出轨的可能性更大。
According to Peggy Vaughan, author of the Monogamy Myth, statistics show that 40 percent of women and 60 percent of men have affairs at least once in their marriages.
据PeggyVaughan所说,他是《一夫一妻制的秘密》的作者,书上的数据显示40%的女人和60%的男人在他们的婚姻生活里起码有一次出轨。
She has had affairs with a string of high-profile men including the English rock stars Mick Jagger and Eric Clapton.
她曾与英国摇滚明星米克·贾格尔和埃里克·科拉普顿等众多知名人士传出绯闻。
That men are becoming increasingly less masculine is indeed a worrying trend. This phenomenon can be attributed to the fast growing power of women in family affairs.
男性渐渐变得越来越缺少阳刚之气,确实是一个令人担忧的趋势。这种现象可能归功于女性在家庭事物中快速增长的权力。
These are the practical men, the monopolists of intelligence, the wise individuals who control the affairs of the world.
这些就是所谓讲究实际的人,他们是智慧的垄断者,是管理世界事务的聪明人。
The study carried out by a team of Czech scientists concluded that, while men and women both had affairs, likely to strayif their fathers had been unfaithful as they were growing up.
由一队捷克科学家开展的这一研究得出结论说,尽管男人和女人都会出轨,但如果男人在成长过程中父亲有外遇的话,可能性更大。
These same men can be found there day after day and, strangely enough, each one of these men had been a man of affairs and wealth, successful in business and respected in the community.
奇怪的是,这样的人每天都能见到,每一个都像是身兼重职、腰缠万贯,事业成功,饱受社会尊重,无论他们本来是什么人。
Coco Chanel might have dated and had affairs with plenty of men but she never got married.
可可·香奈儿可能与许多男人约会过并与他们有过风流韵事,但她却从未结过婚。
SHUN the gossip of men as much as possible, for discussion of worldly affairs, even though sincere, is a great distraction inasmuch as we are quickly ensnared and captivated by vanity.
说三道四,可免则免,因为谈论世俗的事情,纵然真诚,也必是分心走意,不经意中我们立刻就身陷虚幻而为虚幻所禁锢了。
Those documents put forward a si-mp-le vision of human affairs, and they enshrine several core principles -- that all men and women are created equal, and possecertain fundamental rights;
这些纲领中提出了对人类事务的简单明了的瞩望,并包含了一些核心原则——不论男女人人生而平等,都享有某些基本权利;
How else to account for the traditional identity crises that have men of a certain age pursuing affairs and buying sports cars.
不然何以解释那些热衷于风流韵事、买跑车的男人到了某个年龄便会产生传统的身份认同危机?
Chinese female have a lower rate of love affairs than Chinese men. Even though I have no statistics, I can guess the gap is more than ten times, especially in the expansive rural areas.
中国女人的婚外情比率远比中国男人的婚外情比率为低,我手头上没有统计资料,但我估计恐怕低十倍也不止。
A greater percentage of men who had affairs, 56%, were happy in their marriage.
而与之对应的男人比例要更高,达到56%。
The father is distant from his kids and spent time in jail because of his job and is jealous of his wife seeing other men even if he himself can have affairs.
孩子的父亲是遥远而花费的时间坐牢,是因为他的工作和他的妻子看到其他男人眼红即使他能政。
This is a caricature of the problem - but perhaps men at the end of each decade feel that much closer to death, and decide to reclaim their life by having affairs.
这是该问题的一种讽刺绘图——但是也许每十年底,男人都会觉得离死亡越来越近,并决定以外遇的方式重活一次。
But reports suggest that the dressing room is in chaos and that key men such as Gigi Buffon are livid with the state of affairs.
但是报道暗示现在尤文的更衣室非常的混乱,甚至一些关键球员像布冯因为这样的状态而感到非常的愤怒。
As Benjamin Franklin said: "It is wonderful how preposterously the affairs of the world are managed... for regulating commerce an assembly of great men is the greatest fool on earth."
正如本杰明·富兰克林所言:“奇妙的是,人们管理世界事务的方式如此地荒谬……监管商业这样一个聚集了出色人才的领域的人,却是地球上最愚蠢的人。”
For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, on by one; but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs, come best from those that are learned.
练达之士虽能分别处理细事或一一判别枝节,然纵观统筹,全局策划,则舌好学深思者莫属。
For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one; but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs, come best from those that are learned.
博学之士虽能对琐碎之事应对自如或者判断得力,然纵观全局、统筹策划则非所学之士莫属。
For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one; but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs, come best from those that are learned.
博学之士虽能对琐碎之事应对自如或者判断得力,然纵观全局、统筹策划则非所学之士莫属。
应用推荐