Schools, a green lawn, seen from afar as a huge green carpet.
学校的草坪碧绿一片,远看就如一张巨大的绿地毯。
Viewed from afar as a spiky singular entity, close inspection reveals the simple, unpretentious repeated module.
远看是一个尖锐的单一实体,仔细的观看发现是简单、朴实的重复模块。
When Steve Jobs died two days ago, Facebook and Twitter filled up with dedications and eulogies from as afar as India and Indonesia.
上全是关于乔布斯的贡献和颂扬,甚至远达印度和印尼。
I watched from afar as coupled pairs of my peers would walk beneath the cracked window of my lab in the Pagan Hall biology department.
透过培根-霍尔大学生物系我实验室那破损的窗户望出去,不难注意到我的那些同龄人总是成双成对地出现。
Elema would be another advantage: as a district administrator, the Bouri-Modaitu chief also commanded the respect of all the Afar clans in the Middle Awash.
埃莱玛是我们的另一个护身符:作为一位地方行政长官,这位鲍里-姆代图的酋长在中阿瓦什地区的所有阿法尔部落中都享有极高的威望。
It is hard to retain the dream for last night, while tonight there will be none. We are staying afar and I do not mean to pretend to be ok as there was nothing happening.
昨夜梦难留,今夜难有梦,我和你都是在远处,我也不想装糊涂,很多时候是逼不得已!
But the country will need more than that in the long term, and diaspora assistance brings other benefits, such as reconnecting family and friends from afar, says Jha.
但从长期角度而言,海地将需要更多援助,而海外人士提供的援助将带来其它好处,比如重新建立同远方亲朋好友的联系。
We can glance from afar, even stare and appreciate, as long as they are not looking back.
我们可以从远处端详,审美,甚至凝视,欣赏也无妨,只要她们没发现就行。
When observed from afar, the changes in Earth's atmosphere could label us as a civilization that has grown out of control.
若从地球以外进行观察,地球中发生的变化可能意味着,我们的文明已经走向失控。
As we secure the world's most dangerous weapons, we are fighting a war against afar-reaching network of hatred and violence.
在我们打击最具威胁的武器的时候,我们也在与一股恐怖、邪恶势力的巨大网络做斗争。
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the LORD our God shall call.
因为这应许是给你们,和你们的儿女,并一切在远方的人,就是主我们神所召来的。
The Expo Axis serves as the main entrance to the Expo site and coordinates with the Chinese pavilion from afar.
世博轴是世博园区主入口,与远处的中国馆遥相呼应。
Much of the team's work will be on the ground in the Afar region of Ethiopia, also known as the Danakil depression.
该小组很多工作将在埃塞俄比亚的阿尔法地区进行,也就是达纳吉尔凹地(DanakilDepression)。
From afar, as a neat square team, dressed in black armor, arranged in a huge square, as if with the order, the team will be overwhelming to the dive from the battle.
远远看去,如同一支整整齐齐的方队,披着乌黑的盔甲,排列成一个巨大的方阵,仿佛随着一声令下,这支队伍便会以排山倒海的阵势俯冲而来。
From afar it may look as if Iraq could not fall any lower.
从长远来看,伊拉克最糟糕的情况似乎也莫过如此。
From afar, the aggregation appears as a singular (and furry) designed object.
从远处看去,聚集物仿佛是一个奇异毛。
And as he walked he saw from afar men and women leaving their fields and their vineyards and hastening towards the city gates.
当他行走的时候,他看见从远处有许多男女离开田园,急速地赶到城边来。
From afar, the skin creates a transition from dark to light as it scales the building, transforming the podium into a heavy mass and the towers into lantern-like tips.
从远处看,表层创建从黑暗到光的过渡,因为它扩大了建筑物,将平台转变成一个重的质量,塔变成灯笼般。
As long as there are guests coming from afar, the nomads here would treat them like their own loved ones, helping them set up their felt yurts and offering them food.
只要是远道而来的客人,这里的牧民都会像对待自己家里人一样,帮他们搭毡房送食物。
And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and a many as trade by sea, stood afar off.
凡船主,和坐船往各处去的,并众水手,连所有靠海为业的,都远远的站着。
The dazzling Emerald City appears almost too perfect, shining from afar with its green glass and jewels, but of course – as with most of fiction's most interesting locations – it's not what it seems.
炫目的翡翠城看起来几近完美,绿琉璃和各种珠宝远远地闪耀着光华。但是,与大多数小说中大多数有趣的场景一样,翡翠城并不是它看起来的那副样子。
One year when a mason come by, we asked him to make us a stone mill with it. As my grandma put it:"Why not take this one , so you won't have to fetch one from afar."
有一年,来了一个石匠,为我家洗一台石磨,奶奶又说:用那块丑石吧,省得从远处搬动。
Every time I return to her, as I see the county gates from afar, I would just about leap down from the vehicle, prostrate myself on the ground to breathe her fragrance.
当我每次回去的时候,远远望见里门,几乎就要一跃下车,俯伏地上,嗅一嗅她的肉香。
But from afar, it is my sentimental, you have is how resentment, as a result, do not know how many lovers, I talk to their.
可是远方的人,我的多情,你曾经是多么的怨恨,引来不知道多少的有情人,为我倾诉自己的痴情。
Then as he entered a certain village, there met Him ten men who were lepers, who stood afar off.
进入一个村子,有十个长大痲疯的,迎面而来,远远的站著。
Then as he entered a certain village, there met Him ten men who were lepers, who stood afar off.
进入一个村子,有十个长大痲疯的,迎面而来,远远的站著。
应用推荐