Aduh: Can he solve this problem?
阿德:他可以解决这个问题吗?
You were supposed to convince Aduh to vote.
你本该要说服阿德去投票的。
Aduh: That's right. So voting is a waste of time.
阿德:没错。投票只是浪费时间。
Linger: Hi, Aduh. I brought somebody to talk to you.
玲儿:嗨,阿德。我带了人来跟你谈谈。
Aduh: Exactly. So nothing really changed with the vote.
阿德:没错。所以投票其实没什么改变。
Linger: Oh, Aduh. You really are my brother, after all.
玲儿:噢,阿德。你终究还是我的兄弟啊。
Aduh: I heard about that. It's some kind of big conspiracy, right?
阿德:我有听说。这是某种大阴谋,对吧?
Aduh: Linger, did you hear? The school's tripling Internet prices!
阿德:玲儿,你听到消息了吗?学校要把网络费增至三倍!
Aduh: and then poor whites, blacks and women got the right to vote. I know.
阿德:接着贫穷的白人、黑人和女人才有权利投票。这我知道。
Aduh: Hey, sis, if we do what this Zinn guy says, maybe we'll be on the evening news.
阿德:嘿,老姊,如果我们照着辛这家伙所说的去做,我们也许会上晚间新闻。
Aduh: I have. I only care about finding a job. But politicians just argue about independence or unification. That has nothing to do with me.
阿德:我是啊。我只关心找工作的事。但从政的人净吵些统独问题。那跟我又没关系。
Aduh: I have. I only care about finding a job. But politicians just argue about independence or unification. That has nothing to do with me.
阿德:我是啊。我只关心找工作的事。但从政的人净吵些统独问题。那跟我又没关系。
应用推荐