Children's charities in Malawi have asked judges to rule on the legality of the adoption, claiming that visitors are not allowed to adopt.
马拉维的儿童慈善组织已经要求法官判决收养的合法性,它们声称非马拉维居民不能领养本国儿童。
He looks, for example, to England's historically smallish, nuclear families for an explanation of the country's early adoption of markets and the rule of law.
在他看来,比如,英国从历史观点来看的渺小,英国的基本家庭为一个可以说的过去的早期国家市场和法制法规。
The court, however, must still rule on the adoption clause and whether the ruling will affect states outside of the capital.
然而法院仍需对领养条款作出裁决,以及是否此裁决会影响首都以外的联邦地区。
Investors, especially in Britain, are furious, claiming the rule gives managers too much discretion and that it represents the wholesale adoption of "alien" (read American) ways.
但投资者(特别是英国的),对此异常愤怒,宣称这规则给了经理过分的权力,而且完全是代表着外国(就是美国)式倾销者的利益。
Investors, especially in Britain, are furious, claiming the rule gives managers too much discretion and that it represents the wholesale adoption of "alien" (read American) ways.
但投资者(特别是英国的),对此异常愤怒,宣称这规则给了经理过分的权力,而且完全是代表着外国(就是美国)式倾销者的利益。
应用推荐