The balanced value system of administrative license is one of them.
行政许可的均衡价值体系是行政许可制度的基础理论之一。
There is no unified opinion on the nature of administrative license in theory.
关于行政许可的性质,理论上众说纷纭。
Material change in objective conditions on which an administrative license is based;
准予行政许可所依据的客观情况发生重大变化;
The function of the administrative license has two sides-the active side and inactive side.
行政许可的作用具体有积极和消极两个方面。
Character of compensation of administrative license is a legal duty of administrative subject.
行政补偿的性质是行政主体的法定义务。
As a typical applying behavior, administrative license will affect the vital interest of the offeree.
行政许可作为典型的依申请行政行为,影响到行政许可相对人的切身权益。
The alteration application may be lodged in reference to the mode of administrative license application.
变更申请可以参照行政许可申请的方式提出。
Article 3 Intermediary activities for overseas employment shall be subject to an administrative license system.
第三条境外就业中介实行行政许可制度。
On the other hand, this proposal contravenes the Law of the People's Republic of China on Administrative License.
但该方案在制度化过程中违反了《行政许可法》有关行政许可收费设定权的规定。
Article 2 These Measures shall apply to the hearings of the customs prior to the administrative license decisions.
第二条海关在依法作出行政许可决定前举行听证的,适用本办法。
Where an applicant entrusts an agent to file the application for administrative license, it shall submit an authorization.
申请人依法委托代理人提出行政许可申请的,应当提交授权委托书。
The CIRC or its local offices shall make the decision to or not to grant an administrative license in the legal time limit.
中国保监会或者派出机构应当在法定期限内作出准予或者不予行政许可的决定。
The theory of transaction cost in economics of law offers a new perspective for us to understand administrative license law.
法经济学关于交易成本理论是我们认识行政许可法的又一全新视角。
An application for administrative license may be filed by means of letter, telegraph, telex, fax, electronic data interchange and email.
行政许可申请可以通过信函、电报、电传、传真、电子数据交换和电子邮件等方式提出。
Comparing AEA with administrative license, it is clear that they have the same meaning but differ from emphasis point and analysis Angle.
对行政审批和行政许可两个概念作一比较,可以看出二者具有相同的含义,只是侧重点不同,分析角度不同。
The article 12 of the Administrative License prescribes the scope of the establishment for it, which has the characteristic and limitation as well.
《行政许可法》第12条规定的行政许可设定范围,具有自己的特点,但也存在着一些缺陷,优劣互见。
Where an applicant for administrative license conceals any relevant information or provides false materials in applying for an administrative license.
行政许可申请人隐瞒有关情况或者提供虚假材料申请行政许可的。
In company operation, the purpose of administrative license is not in harmony with its role as a tool, which lacks legal basis for company registration.
在公司设立领域,行政许可的工具性价值与目的性价值无法和谐,导致公司登记行政许可性质法理依据不充足。
Where administrative license application needs the adoption of a standard text, the administrative organ shall provide applicants with the standard text.
行政许可申请书需要采用格式文本的,行政机关应当向申请人提供格式文本。
The licensee, who has need of going on with the activity of the administrative license item, shall make a fresh application for the administrative license.
被许可人需要继续从事该行政许可事项活动的,应当重新提出行政许可申请。
The licensee who requests the alteration of an administrative license item shall apply to the administrative organ that has made the administrative license.
被许可人要求变更行政许可事项的,应当向作出行政许可决定的行政机关提出申请。
An applicant who entrusts an agent to make an administrative license application shall issue to the agent a power of attorney with clear limits of authority.
申请人委托代理人办理行政许可申请的,应当向代理人出具有明确委托权限的委托书。
An authorized administrative organ shall, within the authorized scope, implement the administrative license in the name of the authorizing administrative organ;
受委托行政机关在委托范围内,以委托行政机关名义实施行政许可;不得再委托其他组织或者个人实施行政许可。
At the same time, the essay made a general introduction to the foreign theories and practice about administrative license system so as to use them for reference.
同时,在论述过程中还关照和借鉴国外相关领域的理论研究和实践经验,做到研究视野的开阔性和研究资料的详实性兼顾。
No decision on granting maritime administrative license may be made to those not complying with the corresponding conditions prescribed in the present Provisions.
不符合本规定相应条件的,不得做出准予的海事行政许可决定。
Article 6 in the implementation of administrative license, the principle of facilitating people shall be abided by so as to enhance the efficiency and to render quality services.
第六条实施行政许可,应当遵循便民的原则,提高办事效率,提供优质服务。
Article 6 in the implementation of administrative license, the principle of facilitating people shall be abided by so as to enhance the efficiency and to render quality services.
第六条实施行政许可,应当遵循便民的原则,提高办事效率,提供优质服务。
应用推荐