We could also add that they have to be distributed to stores and people's homes.
我们还可以补充说,它们必须被分发到商店和人们的家里。
You can also add that you realize they hear your noise too, and you are certainly willing to try to stop anything in your behavior that is creating extra noise.
你还可以补充说,你意识到他们也听到了你的噪音,而你当然愿意尽量停止任何造成额外噪音的行为。
The results of this study, they add, "may help to develop new prevention and treatment strategies for maintaining cognitive health into old age."
他们补充说:“这次研究的结果,有助于开发新的保护和治疗策略来保持晚年健康的认知能力。”
Priority, they add, should be given to modifying lifestyle by reducing the "very high" use of salt in Chinese food.
他们补充说,首先,应通过减少饮食中“非常高”的盐含量来改变人们的生活方式。
And I might add, we do the same with Korea, where Korea's been a very generous contributor to IDA.
我可以补充说,我们与韩国也是一样,韩国是国际开发协会非常慷慨的捐资国。
After noting the small number of believers in France, Germany and other European countries, they add: "Still there are a few glimmers of light on the horizon."
他指出,在法国、德国和其他欧洲国家的一部分信众,他们补充说:“在地平线上还是有一丝微弱的曙光。”
I would add that, without strong protection for pregnant women and new mothers – which is properly enforced — we will never achieve gender equality.
我还要补充说一点,孕妇和初为母亲的人缺少强有力的保护-这一点要适当地强制执行—我们永远得不到性别平等的。
Swine flu's threat is so great that the NHS must avoid only small Numbers of personnel getting immunised, as usually happens with seasonal flu every winter, the letters add.
信函还补充说,猪流感的威胁极大,因此国民保健署必须避免象每年冬天季节性流感时那样,常常只有少数员工接受免疫接种的情况。
Cancers, they add, are "limited to societies that are affected by modern lifestyle issues, such as tobacco use and pollution resulting from industrialisation".
他们还补充说:“癌症仅限于那些受到现代社会生活方式问题,诸如吸烟和工业化导致的污染,影响的社会。”
They add: "Having taken 250 years to burn the first half trillion tonnes of carbon we look set, on current trends, to burn the next half trillion in less than 40.
他们补充说:“我们花了250年的时间才用完了第一个五千亿吨化石燃料,但按照目前的趋势,我们很可能要在不到40年的时间里把剩下的五千亿吨全部用完。
Some people add that one should only use water that has been freshly brought to the boil, but I have never noticed that it makes any difference.
有些人还补充说应该只用新烧开的水泡茶,但我倒没有注意到效果有任何不同。
You agree with what that person has said and want to add more information or details.
你同意对方说的话,而且还要补充一些话或细节。
She was honest enough to add that it might cost him five or six hundred francs.
她挺老实,又补充说这也许会花掉他五六百法郎的。
Mr Obama acknowledged that his nuclear-free vision may not be realised in his lifetime. Sceptics would add his children's lifetime too.
奥巴马承认他的无核愿景也许在其有生之年无法实现,怀疑论者也许还会补充说,就算穷尽其子孙之生,那一天也不会到来。
"We have a few ideas on how we can try and add some monetization strategies," Zheng said. "But currently we are just trying to make a really cool application for Windows."
郑龙说,“我们有几个主意关于如何能尝试补充一些赚钱的策略,但现在我们只是尝试制作一个真是很酷的Windows应用软件。”
The findings of this study, the authors concluded, add to “mounting evidence that combination therapy from treatment initiation provides superior clinical effectiveness.”
这一研究发现,作者们总结补充说“日益增多的证据表明治疗一开始采用联合治疗临床疗效更佳。”
This, I might add, is happening despite the fact that Novell doesn't have a good reputation with many Linux users.
我可以补充说,这一点正在发生,尽管事实是,Novell对许多Linux用户来说名声不好。
"The real issue is user-generated content," Schmidt said. He noted that pictures, instant messages, and tweets all add to this.
用户创造内容的不断增加是关键所在,同时schmidt补充说,图片、即时消息、Twitter信息也包含在内。
Mr Barak will add, of course, that it was he who planned and ran so successful a military campaign.
当然,巴拉克先生(Ehud Barak)还会补充说,是他策划和成功实施了这次军事行动。
Fisher went on to add that it is difficult to label any one type of analysis module as the most difficult to developer.
Fisher补充说:要指出哪一类分析模块对于开发人员最困难不是一件容易的事。
Reiterating that Africa "has to be our number one priority", Wolfowitz said, "I would now add that I see not only desperate need, but also real opportunity."
沃尔福威茨重申非洲“必须成为我们的头等大事”,他说:“我现在要补充一点,我不仅看到了极大的需求,也看到了真正的契机。”
I fully agree and would add that the strengthening of health systems is one of the biggest challenges for this Organization as a whole.
我完全同意并要补充说,加强卫生系统是本组织作为一个整体的最大挑战之一。
But they add that no decision has been made on mass-inoculations in the United States.
但他们补充说,没有作出决定的大规模接种在美国。
But they add that no decision has been made on mass-inoculations in the United States.
但他们补充说,没有作出决定的大规模接种在美国。
应用推荐