WHO is optimistic that the outbreak can be controlled if present activities continue with sufficient vigour.
世卫组织表示乐观,如果具备充足的活力,目前的活动能继续下去,则暴发可以得到控制。
The Fund's activities continue throughout the year and therefore stretch far beyond the festival itself.
基金会的活动贯穿全年而不仅仅局限于在电影节期间。
In view of the potential for inefficiency and uneconomical purchasing, procurement activities continue to be covered in field audits.
考虑到潜在着低效率和不经济的采购风险,采购活动仍然属于实地审计的涵盖范围。
This party inspired us to make more and better activities continue to blow up the whole 1912 Bar Street, party spirit has never stopped, HouGong CLUB and you witness together!
这场派对激励我们不断的做出更多更好的活动炸翻整个1912酒吧街,派对精神从未止步,H。 G。 C和你共同见证!
Israel would continue its efforts to destroy the terrorist infrastructure, arrest those behind terrorist activities and harshly punish those who perpetrate these murderous activities.
以色列将继续其军事行动摧毁恐怖主义基础设施,逮捕恐怖主义活动的幕后黑手并严厉惩罚实施这些杀人活动的犯罪者。
If a player does not want to continue their storyline on a particular day, there are thousands of events, activities and games happening across the world.
如果玩家们哪天不想继续他们平时玩开的故事线,还有成千上万的事件,活动和比赛到处发生着可供选择。
Areas are protected not only as parks but also as conservancies, where traditional activities can continue but industrial logging and development can't.
这些区域不仅被当成了公园来保护,同时也相当于保育区——即禁止工业化的砍伐和开发活动,但传统习俗可以在这里延续。
However, in the case of climate change there is overwhelming evidence that the climate is changing - in part due to human activities - and that changes will accelerate if emissions continue unabated.
然而,就气候变化来说,有压倒性的证据表明气候正在发生改变-部分归因于人类的行为-如果排放量持续增加,这种改变还会增速。
The Alzheimer's Association, for its part, will continue advising its members and interested patients to eat a healthy diet and engage in socially and physically rewarding activities.
阿尔茨海默氏症协会,为其本身而言,将继续建议它的成员和感兴趣的患者去采取健康的饮食,并且参加社会上的与身体有益的活动。
Mr. Tajzadeh has other friends that were active in the party headquarters and they still continue in their activities.
塔扎德的一些朋友当时仍然在竞选总部,继续他们的活动。
The Islamic Republic of Iran will continue uranium enrichment activities.
伊朗将继续开展浓缩铀活动。
Uncomfortable change becomes punishing, and rational people don't continue activities that are more painful than they are rewarding.
不舒服的变化变成了惩罚,理性的人就不会继续与他们得到的奖励相比痛苦更多的行动。
A number of activities are organised in schools to honour teachers. The celebrations can continue for the entire week of May.
很多的协会组织在学校对老师进行表彰,这一盛况甚至持续一整周。
Yet most IT organizations continue to deploy software development methods and approaches suitable for smaller, specialized IT solutions, perhaps prefaced by a few business analysis activities.
但是,大多数IT组织目前仍然在使用只适合小型,专门IT方案的软件开发方法;可能只在方法前加上一些商业分析活动作为序幕。
We will continue to regulate economic activities to further alleviate tight supplies of coal, electricity, petroleum and transportation.
继续搞好经济运行调节,进一步缓解煤电油运紧张状况。
Continue developing the ProcessChocoDinoOrder by adding all the activities needed to complete the business process.
继续开发processchocodinoorder,添加所有需要的活动以完成该业务流程。
The Other Russia will continue our activities because, simply, some things are worth fighting for and will not come without being fought for.
“不一样的俄罗斯” (the O ther Russia)会继续我们的活动。理由很简单,有些东西值得我们为之而战,而且这些东西不会自己到来。
"A championship ring has become not so important in my plans," he said in the interview. "My main thought for the next 10 years is to look after my family and continue my community activities."
30岁的姚明在谈到他在NBA的未来时听起来成熟了很多,“总冠军戒指在我的计划里已经变得不是那么重要了”他在接受采访时说,“我接下来的10年主要是想照顾我的家人并继续我的社区活动”
My main thought for the next 10 years is to look after my family and continue my community activities.
未来十年主要还是想照顾我的家庭,继续我的社会活动。
Despite being forced to disband, the NLD says it will continue to have organized activities.
虽然被强制解散了,“全民盟”表示将继续进行有组织的活动。
We hope that such knowledge sharing activities can continue in the future.
我们希望将来继续开展这种知识分享活动。
Decide if you will continue some activities, change others, or start a new one.
决定是继续某些活动,转换成其他的,还是展开全新的。
Continue using the toolkit for other activities while your information center is exported as a ZIP file.
在将信息中心导出为ZIP文件时,可继续使用工具箱处理其他行为。
Such activities won't disappear entirely, but it's hard to see how they can continue at anywhere near their current levels.
尽管不会完全终止,但是在当前的援助水平上,很难说这些项目能够在这些地区继续开展下去。
Both sides should continue to hold cultural Exhibition in the other country and other activities in various forms, and well implement the new annual cultural exchange program.
继续办好互办文化展览和各种形式的联欢活动,实施好新的年度文化交流执行计划。
Many were active in other parish activities such as the choir and we will continue to be, "he said."
很多人活跃于其他堂区活动,例如圣咏团,我们会继续如是。
"They are still going to have a number of people in Iraq and in terms of the role they might continue to play and the training and other kinds of activities like that, " said Gates.
盖茨说:“澳大利亚在伊拉克还会有一些人员,以便发挥他们继续要发挥的作用以及进行训练等活动。
The Chinese side encourages Iran to continue its full cooperation with the Agency so as to increase confidence of the international community in its peaceful nuclear activities.
中方鼓励伊继续与机构全面合作,增进国际社会对其和平核活动的信任。
"At this stage, there is no need to change normal behaviour - you should continue to go to school, work and any social activities."
在此阶段,我们也没有必要改变正常的行为,大家应该继续上学、上班,参与各种社会活动。
"At this stage, there is no need to change normal behaviour - you should continue to go to school, work and any social activities."
在此阶段,我们也没有必要改变正常的行为,大家应该继续上学、上班,参与各种社会活动。
应用推荐