Small boys were skimming stones across the water.
几个小男孩用石块打水漂。
Little shivers ran over it, and the sun went away and shadows stole across the water, turning it cold.
寒气笼罩着湖面,太阳消失了,阴影悄悄掠过水面,水变冷了。
It snowed the day before — giving a strange feeling at a time of year when there is virtually no darkness — but on Sunday the sun blazed across the water.
前一天下了雪——在一年中几乎没有黑暗的时候,会有一种奇怪的感觉——但周日,太阳照耀着湖面。
He tensed himself to jump across the water.
他使了大劲要跳过水洼去。
The way they glide effortlessly across the water.
它们轻松的划过水面的方式!
The next day the brother got in his boat and sailed across the water.
第二天,他的兄弟上了船,在水面上航行。
Across the water the Japanese rely on bamboo as a main building component.
日本人把竹子当做跨越溪水的主要建筑材料。
The Law said stay; Jonathan said go; and by now he was a mile across the water.
法律说留下;乔纳森说走;而这时他已经飞出海面一英里了。
The older of the two monks quickly picks up the woman and carries her across the water.
年长一些的和尚立刻背起这个妇女过了河。
When you see the storm swells forming as you look out across the water, you can prepare.
当你看到风暴正在水面上形成时,你可以为此而准备。
As they began, Scotty weaved and whirled across the water whenever there was a good breeze.
开始的时候,一遇到有合适的微风,斯科蒂便会在水上迂回前进并且做旋转动作。
As the crowd cheers the late-inning comeback, hundreds of gulls appear from across the water.
随着人群对后面一局反败为胜的欢呼声,数百只海鸥突然出现在一水之隔的对岸。
Still, several huge luxury yachts made in Europe loom over the fishermen's boats across the water.
不过,几艘欧洲制造的大型豪华游艇赫然耸立在遍布水面的渔船之间。
It sits on top of a cast-concrete wall that was once part of a wharf, and faces out across the water.
它在一段废弃的混凝土墙壁顶端,这里曾经是码头的一部分并且面朝水面。
All kinds of exquisite and beautiful dragon boat racing across the water, are competing for the first.
各式各样精致而美丽的龙舟在水上飞驰而过,都在那里争夺第一。
And presently I heard a noise as of OARS coming to me across the water and then, as it were, a weak cry.
不一会儿我便听见一个声音,像是桨在水面上向我划过来的声音,接着,我又听见了一种仿佛是微弱的哭泣的声音。
With various ship slowly shuttle in the rain and fog, across the water, after the island more astringent hiding in the dim.
往来的各色船等慢悠悠地穿梭在雨雾中,隔水相望,港岛更便涩地躲在朦胧之后。
Unlike their cousins across the water, the islanders lived longer, did not suffer from dementia, and did not develop high blood pressure.
相比对岸大陆上的库那族人,这些库那族岛民的寿命更长,且不会患发老年痴呆和高血压。
Tyrion squatted across from him and warmed his hands over the coals. Across the water nightingales were singing. "Day soon, " he said to Griff.
提利昂蹲在他对面烤火,河对岸可以听到夜莺的歌声。“天就要亮了,”他对格里夫说。
The boom of the past decade, by contrast, has priced budding Basquiats out of Manhattan, pushing them across the water to Brooklyn and New Jersey.
相较而言,过去十年的经济繁荣让巴斯奎特一家难以负担高昂的房租,他们被迫离开曼哈顿,前往哈德孙河对岸的布鲁克林和新泽西州定居。
Three distinct Spaces come together under one unifying roof each with open panoramas across the water to the lush green landscape in all directions.
三个不同的空间联系一起,利用统一的屋顶展示全景,水中茂盛的绿色景观。
The next day the brother got in his boat and sailed across the water. He said to his brother, "I see that you are now quite rich, and I know the reason.
第二天,这位富兄弟上了船,开过岸来,他对他的兄弟说:“我发现你现在很富有,并且也知道为什么。
One evening a herd of bulls gathered across the water from me, rising above their reflections under an October moon, in a primeval scene of ancient Africa...
有一天晚上,一群公牛聚集在我所在的池塘对面,在十月的月光下,在一片宁静原始的非洲草原……
One evening a herd of bulls gathered across the water from me, rising above their reflections under an October moon, in a primeval scene of ancient Africa...
有一天晚上,一群公牛聚集在我所在的池塘对面,在十月的月光下,在一片宁静原始的非洲草原……
应用推荐