And in general, flu symptoms including fever and chills, sore throat and body aches come on suddenly and are more severe than cold symptoms.
一般来说,流感症状包括突然出现的发烧、发冷、喉咙痛和身体疼痛,而且比普通感冒症状更严重。
Symptoms include fever and muscle aches, often with other gastrointestinal symptoms.
病症包括发烧和肌肉疼痛,常伴有其他肠胃病的症状。
Fever, aches and headaches can occur more frequently in children compared to elderly people.
与老年人相比,儿童可较经常出现发热、酸痛和头痛。
According to the CDC seasonal flu and H1N1 symptoms consist of fever, more painful body aches, dry cough, diarrhea and severe fatigue.
根据疾病预防和控制中心的说法,季节性流感和H1N1的症状包括了发热、身体更加疼痛、干咳、腹泻和严重的疲倦。
If you have a fever, aches and pains, a yellow nasal discharge and your symptoms improve in about a week, it's probably a cold.
如果你感到发热疼痛,流出来的鼻涕是黄色,并且这样的症状持续一个星期左右了,估计是得了感冒。
Symptoms include fever, headache, tiredness, and body aches, nausea, vomiting, occasionally with a skin rash (on the trunk of the body) and swollen lymph glands.
其症状包括发烧、头疼、疲倦、全身酸痛、恶心和呕吐,偶尔伴有(身体躯干)皮疹和淋巴腺肿大。
Influenza ordinarily is a respiratory illness with fever, headache, sore throat, nasal stuffiness and cough. And body aches are real common.
普通流感一般来说是一种伴随着发烧、头痛、喉咙痛、鼻塞和咳嗽的呼吸道疾病,时常兼有身体上的疼痛。
Pregnant women, young children, the elderly, and those with compromised immune systems are particularly vulnerable to food poisoning, which can cause nausea, vomiting, diarrhea, fever, and body aches.
怀孕妇女、小孩、老人和那些免疫系统比较差的人群更加容易发生食物中毒,这些食物中毒可以导致恶心、呕吐、腹泻、发烧和肢体疼痛等疾病。
Volunteers recalled being miserable for several days with fever, chills and bone-deep aches from diseases such as Q fever.
志愿者回忆说,几天后悲剧就降临,接受测试的人全身上下伴随着发热、发冷以及来自骨头内部的疼痛。
Common side effects include local reactions at the injection site (soreness, swelling, redness) and possibly some systemic reactions (fever, headache, muscle or joint aches).
一般副作用包括在注射部位的局部反应(疼痛、肿胀、发红)和可能有某些全身反应(发烧、头痛、肌肉或关节疼痛)。
Along with being delicious, nettle tea is said to help several ailments including eczema, asthma, hay fever and muscle aches and pains.
饮一杯美味的荨麻茶据说对多种疾病具有帮助作用。如:湿疹、哮喘、花粉病(枯草热)和肌肉酸疼。
Other viruses cause similar symptoms to flu, marked by a sudden onset of fever, muscle aches and weakness.
别的病毒会引起流感类似的症状,特征是突然的发烧,肌肉酸痛和衰弱。
And in general, flu symptoms including fever and chills, sore throat and body aches come, it suddenly and are more severe than cold symptoms. CET-4, 2005.1.
而且一般来说,流感的症状包括发烧和怕冷、嗓子疼和深身酸痛是突然发生的,其症状也比感冒要重。
The symptoms of swine flu in people are similar to the symptoms of regular human flu and include fever, cough, sore throat, body aches, headache, chills and fatigue.
人患上猪流感的症状与人流感症状相似,包括发热、咳嗽、咽喉痛、身体疼痛、头痛、寒战和易于疲劳。
Symptoms of swine flu are similar to those of regular flu and include fever, cough, sore throat, body aches, headache, chills and fatigue.
猪流感的症状与普通的流感类似而且都有发热,咳嗽,咽喉痛,全身疼痛,头痛恶寒及乏力。
Symptoms of an outbreak of herpes simplex include fever, malaise, muscle aches and decreased appetite.
爆发疱疹症状包括发烧,全身乏力、食欲下降、肌肉痛。
Symptoms of the flu include a fever of more than 100 degrees, body aches, coughing, a sore throat, respiratory congestion and, in some cases, vomiting and diarrhea.
猪流感症状主要包括:超过100度的发热,混身疼痛,咳嗽,咽痛,充血,有些病例还能出现呕吐腹泻症状。
OTC pain relievers like acetaminophen and ibuprofen may help fever, headaches and body aches.
非处方止痛药如对乙酰氨基酚,布洛芬能缓解发烧,头痛,周身痛。
Headache, fever, aches, extreme tiredness, dry cough, and weakness are usually flu symptoms-but sometimes happen with a cold.
头痛,发烧,酸痛,极度疲劳,干咳以及虚弱无力,那通常是流感的症状,但也有可能是感冒。
For the temporary relief of cold and flu symptoms, runny nose, congestion, sore throat, headache, nausea, cough, body aches, fever and chills.
临时缓解感冒和流感的症状,流鼻水,鼻塞,咽痛,头痛,呕吐,咳嗽,身体痛,发烧和寒颤。
Uses: Temporarily relieves the symptoms of fever, chills, body aches, headache, cough and congestion from the flu or common cold.
用途:用于缓解因着凉而引起的发烧、寒颤、身体疼痛、头疼、咳嗽和鼻塞症状。
Symptoms are similar to those of regular flu: fever, along with problems such as cough, sore throat, body aches, headaches, chills and fatigue.
相似的症状是发烧,定期流感:随着问题,如咳嗽、咽喉、身体疼痛、头痛、寒颤、消除疲劳。
The symptoms of swine flu in people are similar to the symptoms of regular human flu and include fever, cough, sore throat, body aches, headache, chills and fatigue.
人类感染猪流感表现出的症状与普通流感症状相似,如发烧、咳嗽、咽喉肿痛、身体疼痛、头痛、发冷及易疲劳等。
The symptoms of swine flu in people are similar to the symptoms of regular human flu and include fever, cough, sore throat, body aches, headache, chills and fatigue .
人类感染猪流感表现出的症状与普通流感症状相似,如发烧、咳嗽、咽喉肿痛、身体疼痛、头痛、发冷及易疲劳等。
Flu is an infectious disease characterized by fever, aches and pains and exhaustion.
流感是一种传染病,其特征是发热、全身疼痛和疲乏无力。
For the injected vaccine, the most common side effect is soreness at the injection site. Other side effects may include mild fever, body aches, and fatigue for a few days after the inoculation.
注射型疫苗最常见的副作用是注射部位疼痛,其他副作用包括中度发热和接种后数日内乏力。
For the injected vaccine, the most common side effect is soreness at the injection site. Other side effects may include mild fever, body aches, and fatigue for a few days after the inoculation.
注射型疫苗最常见的副作用是注射部位疼痛,其他副作用包括中度发热和接种后数日内乏力。
应用推荐