According to HSBC, this year there have been no net inflows into American money-market mutual funds.
据汇丰银行称,今年美国货币市场共同基金没有出现净流入。
After several quarters of robust growth, industrial production has caught back up with its long-term trend in all Asian countries except Japan, Singapore and Malaysia, according to HSBC.
据汇丰银行透露,经过了几个季度的强劲增长,除日本、新加坡和马来西亚以外亚洲各国的工业生产水平逐渐赶上长期发展趋势。
Even in China, according to an index prepared by Markit and HSBC, manufacturing output fell a little in June, ending a 14-month run of expansion.
根据Markit与汇丰银行的统计指数显示,中国生产也结束了连续14个月的增长,在6月出现了略微的下跌。
But America accounts for about 40% of the currency zone's recent export growth, according to economists at HSBC, a bank.
但是,据汇丰银行经济学家,美国大约占该货币区近来出口增长的40%。
The majority of Chinese still feel equipped for the long-term future, according to the HSBC study.
汇丰的研究显示,大部分中国人觉得自己已经为长远的将来做好了准备。
Chinese are more optimistic about their post-work lives than almost everyone else, according to a new study from HSBC.
汇丰银行一项新的研究显示,中国人几乎是世界上对退休生活最为乐观的群体。
The euro zone's prospects of growing its way out of trouble are receding, according to surveys of purchasing managers by HSBC and Markit, an information provider.
根据汇丰银行和信息提供商——麦盖提联合进行的采购经理人调查,欧元区通过经济增长摆脱困境的希望越来越渺茫。
The disruption rate (the amount of promised copper that fails to materialise), about 2% five years ago, is now as high as 8%, according to Andrew Keen of HSBC.
汇丰银行的AndrewKeen提供的数据表明,矿产干扰率(无法提取物化的铜量)五年前约2%,现在则高达8%。
The disruption rate (the amount of promised copper that fails to materialise), about 2% five years ago, is now as high as 8%, according to Andrew Keen of HSBC.
汇丰银行的AndrewKeen提供的数据表明,矿产干扰率(无法提取物化的铜量)五年前约2%,现在则高达8%。
应用推荐