Imagine you enter a car with no steering wheel, no brake or accelerator pedals.
想象一下,你进入一辆没有方向盘、刹车或油门踏板的汽车。
Imagine you drive a car with no steering wheel, no brake or accelerator pedals.
想象你驾驶一辆没有方向盘、没有刹车或油门踏板的汽车。
It doesn't have a gearstick but on the road can be controlled with brake and accelerator pedals and a steering wheel like an ordinary car.
它没有变速杆,但在陆地上可以通过像普通汽车一样的刹车、油门踏板和方向盘进行控制。
Toyota says the problem is rare and caused by accelerator pedals becoming stuck open.
丰田表示,这种问题是很少见的,主要是油门踏板故障所致。
Toyota says the problem is rare and caused by accelerator pedals becoming stuck open.
丰田汽车表示,这种问题非常稀少,因油门踏板被卡导致。
Then in recent weeks, it announced that it had identified another cause -- sticking accelerator pedals.
之后,最近几周,丰田又宣布了他们又发现了另外的原因-加速器踏板。
The company has recalled millions of cars in the United States, Europe and China because of potentially faulty accelerator pedals.
由于油门踏板可能出现故障,该公司在美国、欧洲、中国召回上百万辆汽车。
On Monday, the company announced a remedy meant to prevent accelerator pedals from sticking on 2.3 million vehicles in the United States.
周一,丰田公司宣布一套防止美国230万辆丰田车油门无法复位的补救方案。
Alongside the floor mat trouble, Toyota last week recalled 2.3 million us cars and trucks because of problems with sticking accelerator pedals.
除脚垫问题外,丰田上周已经在美国召回230万辆存在油门踏板问题的车辆。
It doesn't have a gearstick, but on the road can be controlled with brake and accelerator pedals and a steering wheel like an ordinary car.
汽车并没有加速杆,在陆地上驾驶时可以通过刹车和油门踏板进行控制,它有一个像普通汽车一样的方向盘。
Toyota's quality issues haven't been as severe in China as in the U.S., where it has recalled millions of cars over problems with accelerator pedals and other issues.
丰田公司在美国已因油门踏板故障和其他问题召回数百万辆汽车,但它在中国的质量问题不及美国严重。
Toyota "s quality issues haven" t been as severe in China as in the U. s., where it has recalled millions of cars over problems with accelerator pedals and other issues.
丰田公司在美国已因油门踏板故障和其他问题召回数百万辆汽车,但它在中国的质量问题不及美国严重。
Some Prius models were part of a voluntary recall of Toyota and Lexus vehicles last November to address the risk that out-of-position floor MATS could jam accelerator pedals.
去年11月,丰田公司主动召回一系列丰田和雷克·萨斯(Lexus)汽车,其中就有数款普锐斯车型。召回原因是,位置不当的汽车脚垫有可能卡住油门踏板。
Toyota received complaints from customers in Europe about sticking accelerator pedals as early as December 2008 and started installing redesigned pedals on new vehicles there last August.
丰田早在2008年12月就收到欧洲客户关于踏板油门卡壳的投诉,去年8月着手在新汽车上安装重新设计过的踏板。
Sticking foot-pedals and floor mats accounted for some of the mishaps, but most were caused by “pedal misapplication”, or motorists mistaking the accelerator for the brake.
迟钝的脚踏板和汽车中的地毯是引起一些灾祸的原因,但大部分是由“错误使用踏板”引起的,或者说是驾驶员误将油门踏板当做了刹车踏板。
Sticking foot-pedals and floor mats accounted for some of the mishaps, but most were caused by “pedal misapplication”, or motorists mistaking the accelerator for the brake.
迟钝的脚踏板和汽车中的地毯是引起一些灾祸的原因,但大部分是由“错误使用踏板”引起的,或者说是驾驶员误将油门踏板当做了刹车踏板。
应用推荐