I told her what I thought and got a mouthful of abuse for my pains!
我跟她讲了我的想法,而得到的回报竟是破口大骂!
Having struggled with depression, eating disorders and alcohol abuse for years, he now understands how important being healthy is.
多年来,他一直与抑郁症、饮食失调和酗酒作斗争,现在他明白了身体健康是多么重要。
Few bands have taken as much abuse for what they are not as Coldplay.
很少有乐队因为他们不像酷玩而受到那么多辱骂。
After putting up with her husband's abuse for years, Agnes finally decided to divorce him.
艾格妮丝忍受了丈夫多年的虐待后,终于决定和他离婚。
These athletes use banned substances in the race to get illegal benefits, but drug abuse for the health of the athletes is extremely harmful.
运动员使用这些违禁药物在竞赛中能获得非法利益,但滥用药物对于身体健康的运动员危害极大。
Once you've recognized this emotional abuse for what it is, you will likely tire of it quickly and want to leave, despite your lingering feelings for this person.
一旦你发现这种情感虐待的真实面目,你有可能很快地厌烦它,想要离开,尽管对此人恋恋不舍。
On Wednesday a personal trainer will work me like a farm animal for an hour, sometimes to the point that I am dizzy - an abuse for which I pay as much as I spend on groceries in a week.
星期三会有一个私人教练在一个小时里把我当做农场的动物一样折腾,有时会让我感到眩晕,并且奢侈地花掉了和我一个礼拜购物一样多的钱。
His enemies want him to serve two years in jail for his conviction on abuse of power.
他的敌人意欲以其滥用职权的罪名判处他入狱两年。
He said that democracy would open the way for self-seeking politicians to abuse the situation.
他说民主将为追逐私利的政客大开方便之门,使他们趁机以公谋私。
Drug abuse has long been a major problem for the authorities there.
毒品滥用长期以来一直是那里的当局的一大难题。
I don't know why the guy yelled at me. And as for going back there, certainly I would never go back, for fear of receiving further abuse.
我不知道为什么这个家伙冲我吼叫。至于回到那儿去,我肯定永远也不会回去了,生怕遭到更多的虐待。
When you or your friends take the time to care for each other, you're all helping to stop drugs abuse.
当你或你的朋友花时间去关心对方时,你们都在帮助制止药物滥用。
Besides, they always say, for real abuse why not single out China itself?
况且,他们总是说,真正的原因不是针对中国的虐待吗?
Apple has been repeatedly criticised for using factories that abuse workers and where conditions are poor.
苹果经常受到批评,因为使用那些虐待工人和工作环境恶劣的工厂。
When God gave humans "Dominion over the Earth," it was not a passport for animal abuse.
当上帝给予人类“对地球的统治权”时,这并不是虐待动物的许可证。
S. citizenship on their future children. That abuse provides an argument for abolishing birthright citizenship.
对出生地国籍原则的滥用行为给废除该原则的主张提供了论据。
But once sensor data can be used to tell people with dementia what to do and what not to do, the potential for abuse can become real.
但是一旦感知数据可以呆板地告诉人们该做什么和不做什么,潜在的系统滥用也是可能的。
Agents have become warier of questioning detainees abroad for fear that they will be blamed for any abuse they may have suffered.
情报机构对于审问国外的被拘留者格外小心翼翼,因为他们担心会被控滥用刑罚。
A previous study of mental disorders and educational attainment did find a significant role for alcohol abuse in limiting college careers.
一个先前的关于心理失常和受教育程度的研究的确证明了酒精滥用在大学生辍学上所扮演的重要角色。
Xanax is one of a class of drugs known colloquially as "benzos" (benzodiazepines) that are safe and highly effective - but can also be addictive and have potential for abuse.
阿普唑仑是一类俗称“苯二氮平”的药物。这类药物安全有效,但是也可能让人上瘾并被滥用。
Critics also decried the potential for abuse, of people seeking the dangerous procedure for cosmetic purposes.
有些评论家还谴责面部移植存在滥用的可能,即人们利用它为了完成一些危险的活动而易容。
That abuse provides an argument for abolishing birthright citizenship.
对出生地国籍原则的滥用行为给废除该原则的主张提供了论据。
But, linkbacks also open up opportunities for spammers to abuse Weblogs, sending what are called "spings" (short for "spam pings").
但是,linkback也为垃圾信息散布者提供了滥用Weblog 的可乘之机,这些散布者会发送所谓的 “sping”(即 “spam ping” 的缩写)。
There's no advantage in not knowing him, for he'll abuse a stranger just as soon as his best friend.
不认识他也没什么好处,因为他刚诋毁完最好的朋友就会诋毁陌生人。
But transparency alone gets you only so far: it does not, for example, stop abuse or protectionism.
但仅仅是透明化是远远不够的:举例而言,它不能阻止滥用权力,也无法阻止保护主义。
As for the latter problem, many people have pointed out that being targeted for abuse is just a part of having a valuable service in the participation economy.
对于后一种问题,很多人指出被当作滥用信息的目标仅仅是在参与经济中提供重要服务的一部分。
It also criticised the failure of the Irish state, most notably the department of education, for allowing the abuse and exploitation to continue for decades.
报道同样还批评了爱尔兰,尤其是教育部,正因他们不负责任的举动,才使得虐待剥削现象得以存在几十年。
It also criticised the failure of the Irish state, most notably the department of education, for allowing the abuse and exploitation to continue for decades.
报道同样还批评了爱尔兰,尤其是教育部,正因他们不负责任的举动,才使得虐待剥削现象得以存在几十年。
应用推荐