Oh, but Chinese food is so delicious. I wish I know about how to cook Chinese food. Do you follow recipes?
噢,但你们中国的菜肴非常好吃,我要会做中国菜就好了,你们做菜照着菜谱做吗?
Our education was learning about wildlife and nature, how to cook and how to survive.
我们学习野外生活和认识大自然,学习如何做饭与生存。
Written for those who love to cook, the recipes are as detailed as we have felt they should be so the reader will know exactly what is involved and how to go about it.
这本书的读者应该是那些热爱烹饪的人们,我们根据自己的经验尽可能将书中的食谱写得详尽,这样读者就能准确地知晓这道菜究竟该怎么做,需要些什么。
But now the chart is about to change in a more substantive way, and how Apple (AAPL) reorganizes itself under Tim Cook is one of the central issues the company faces in the post-Steve Jobs era.
现在,这张图即将发生重大改变,而苹果公司(Apple)在蒂姆·库克治下将如何进行重组将是后史蒂夫·乔布斯时代面临的首要问题之一。
There are so many books about how to learn a certain language, how to get a good job, how to become popular in your circle, how to cook and so on.
很多书都是写关于怎么学会一门语言,怎么找到一份好工作,怎么让自己在圈子中更受欢迎以及怎么烹饪等之类的东西。
Employees in departments that had heretofore had little to do with Cook worried about how their jobs might change.
在原先跟库克没有多大关系的部门,员工们担心他们的工作会发生怎样的变化。
She lost weight, learned to cook and started talking to her husband, like really talking, about 'how we want to live our lives.
就这样,她辞去了工作,减了体重,学会做饭,并真诚地开始和丈夫沟通诸如“我们到底要如何过日子之类的话题”。
At home I forget about you or I cook too much and don't know how to store you.
在家中,我将你抛之脑后或者做了太多却不知如何将你储藏。
By taking the time to think about how you cook in your preparation space, anyone can concoct a simple floor plan that winds their natural motions and behaviors into their everyday kitchen routine.
通过需要时间考虑您怎样在您的准备空间烹调,任何人可能炮制包缠他们的自然行动和行为入他们的每天厨房惯例的一个简单的楼面布置图。
17d. It just requires a little knowledge. This text is about how to buy and cook fish in an easy way.
17它只需要一点知识。这篇文章是关于如何购买和如何用一种简单的方法烹饪鱼。
We don't need to go and light a fire to cook a meal, but how about avoiding the microwave?
我们不需要去生火做饭了,可是避免用微波炉呢?
Her husband C always teased her about her macaroni, saying it was the only thing she knew how to cook, and she rarely made it well.
她的丈夫C总是取笑她做的通心粉,说这是她唯一会做的东西,而且她还做不好。
Her husband Carl always teased her about her macaroni, saying it was the only thing she knew how to cook, and she rarely made it well.
她丈夫Carl总是取笑她,说通心粉是唯一她会做的食物,而她甚至很少能做好它。
Her husband Carl always teased her about her macaroni, saying it was the only thing she knew how to cook, and she rarely made it well.
她丈夫Carl总是取笑她,说通心粉是唯一她会做的食物,而她甚至很少能做好它。
应用推荐