Passengers were piped aboard ship at the start of the cruise.
游客在管乐迎宾曲中登船开始水上游。
The most junior executive officer outranked the senior engineer officer aboard ship.
船上最低的执行官也比高级工程官的级别高。
The difficult days aboard ship seemed worthwhile.
看来在船上过的那些艰苦的日子还是值得的。
I also kept an inventory of all the equipment aboard ship.
我同样保存着一副航线所需要的所有装备清单。
Always remember that fire is the greatest hazard aboard ship.
请牢记火情是船上最大的危险。
She might be a dwarf, but she was also a woman, and women were bad luck aboard ship.
她是个侏儒没错,但她同时也是个女人,而带女人船会招致厄运。
Jamie sought out an inexpensive boarding-house recommended to him by a sailor aboard ship.
杰米找到了一个便宜的供膳宿舍,那是船上一名水手向他介绍的。
Jamie sought out all inexpensive boarding-house recommended to him by a sailor aboard ship.
杰米找到了一个便宜的供膳宿舍,那是船上一名水手向他介绍的。
Aboard ship he carried his crutch by a lanyard round his neck, to have both hands as free as possible.
在船上,他用一根短索将他的拐杖和脖子套到一起,以使双手尽可能地自由。
Most of the people living here have not travelled much, and it's quite an experience to have a while aboard ship.
居住在地心的多数人并没有太多旅行,在飞船上待一段时间真是一段独特的经历。
You are also undergoing changes applied to your body when you are taken aboard ship, and in your home usually at night.
您也发生变化应用到你的身体,当你在船上采取,并在您的家通常在夜间。
He says he quit when he saw dolphins, caught accidentally on longline hooks, being dragged aboard ship, beaten to death, and thrown back into the sea.
他说,当他看到长线鱼钩意外捞到海豚,人们把它们拖上船,打死,又给扔到海里时,他不干了。
"God made the vittles but the devil made the cook," was a popular saying used by seafaring men in the 19th century when salted beef was staple diet aboard ship.
“上帝创造了世界,魔鬼创造了厨子”是十九世纪海员们经常说得一句话。因为当时他们的主食是腌制的牛肉。
There has been substantial growth in bulk exports since the early 1980s, which has made New Orleans the lighter aboard ship (LASH) cargo and Seabee barge capital of the world.
自20世纪80年代以来,大宗出口货物量稳步上升,使新奥尔良成为载驳货船(子母船)和海蜂式驳船资本的世界。
However, those staying with the planet will still be going into stasis because we do not wish for these ones to know too much, to have an experience aboard ship or underground.
然而,那些注定留在地球上的人将进入停滞模式因为我们不希望他们知道太多,比如经历进入飞船或地下城。
As the ship berthed in New York, McClintock was with the first immigration officers aboard.
当那艘轮船停泊在纽约时,麦克林托克正和第一批上船的移民官员们在船上。
They have to go aboard half an hour before the ship sails.
他们必须在启航前半小时登船。
Her father, however, remained aboard and was among those who drowned when the giant ship finally went down in the early hours of next day.
然而,她的父亲仍然在船上,第二天凌晨这艘巨大的游轮终于沉没,她的父亲成了众多溺水者中的一个。
With this Solar System photography showcase, we welcome you aboard the space ship and invite you for a virtual trip into the world of enigmatic cosmic beauty.
借助这一太阳系照片展示,我们欢迎你登上宇宙飞船,并邀请你虚拟游览这自然界不可思议的宇宙之美。
By 2011 scientists aboard a Japanese deep-sea drilling ship called Chikyu hope to start drilling through a thin piece of oceanic crust to reach Earth's mantle.
2011年,科学家们将登上日本一艘名为“地球号”的深海钻井船,他们希望通过钻开一块薄的大洋地壳到达地幔。
We'll pull alongside the ship and put a salvage crew aboard.
我们要靠拢那艘船,把打捞人员送上船去。
He was an apprentice pirate aboard John Avery's ship.
他曾在约翰·埃弗里的船上当学徒。
13we went on ahead to the ship and sailed for Assos, where we were going to take Paul aboard.
我们先上船开往亚朔去,意思要在那里接保罗。
It was found at the bottom of the sea aboard an ancient Greek ship.
这是在大洋海底一艘古希腊船只上找到的东西。
This month, researchers aboard the U.S. icebreaking ship Nathaniel B. Palmer are cruising in the Ross sea in search of the signatures of this current system.
研究人员于本月登上了正在罗斯海巡航的美国破冰船纳撒尼尔·b·帕尔默号,寻找这类洋流系统的特征。
This month, researchers aboard the U. S. icebreaking ship Nathaniel B. Palmer are cruising in the Ross Sea in search of the signatures of this current system.
研究人员于本月登上了正在罗斯海巡航的美国破冰船纳撒尼尔·B·帕尔默号,寻找这类洋流系统的特征。
Russian news agencies said today that the hijackers got aboard the ship after claiming their inflatable boat was in trouble.
今天俄罗斯新闻机构称,劫持者谎称他们的充气艇出了问题,然后借故登上了货船。
I did get a fourth class ticket without difficulty and stepped aboard the ship. Then I began my story of paying a visit to my aunt.
我竟然很顺利地就买到了当天晚上的四等舱船票,上了船,开始了探望舅妈的故事。
Most of the people aboard the Carthage were Tunisian by birth and European by residency but, aboard the ship, perhaps something else, if momentarily: Mediterranean.
迦太基号上的很多人都是出生在突尼斯,居住在欧洲,然而当登上地中海的渡轮,也许还有另一个身份——在这一刻:地中海居民。
Most of the people aboard the Carthage were Tunisian by birth and European by residency but, aboard the ship, perhaps something else, if momentarily: Mediterranean.
迦太基号上的很多人都是出生在突尼斯,居住在欧洲,然而当登上地中海的渡轮,也许还有另一个身份——在这一刻:地中海居民。
应用推荐